意味 | 例文 |
「さいがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 508件
最後のページ以外すべて読んだ。
나는 마지막 페이지 빼고 다 읽었다. - 韓国語翻訳例文
最近少し腰が痛いです。
저는 최근 조금 허리가 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
工場内の災害防止システム
공장 내의 재해 방지 시스템 - 韓国語翻訳例文
災害が頻繁に発生する。
재해가 빈번하게 발생한다. - 韓国語翻訳例文
それが如何にすごいかを再認識した。
나는 그것이 얼마나 굉장한지를 재인식했다. - 韓国語翻訳例文
書類にサインをお願いします。
서류에 사인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
最近足の甲が痛いです。
저는 최근 발등이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
野菜の中でトマトが一番好きだ。
나는 야채 중에서 토마토가 제일 좋다. - 韓国語翻訳例文
90歳まで元気で長生きしようね。
90살까지 건강하게 오래 살자. - 韓国語翻訳例文
他の差異も確認お願いします。
다른 차이도 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最近仕事が忙しくて疲れている。
나는 최근에 일이 바빠서 지쳐있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは最善をつくしたに違いない。
그들은 최선을 다한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います。
만약, 교정에 미비가 있다면 연락해주세요. 다시 교정을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。
최고 기밀에 관한 정보이므로 절대로 발설하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
電話でのお問合せの際、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください。
전화 문의 시, 잘못 거는 실수는 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
再度配達に伺いますので、ご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。
다시 배달하러 찾아뵙겠으니, 괜찮으신 시간대를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが印紙代はご負担下さいますようお願い致します。
죄송합니다만 인지세는 부담해주시길 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたの知り合いで日本語を喋れる人がいたら紹介して下さい。
만약 당신 지인 중에서 일본어를 할 수 있는 사람이 있다면 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
最終利回りを考えたら、その債券は直ぐに手放した方がいい。
최종 이율을 생각하면 그 채권은 즉시 손을 떼는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください。
당신이 언제 그 청구서를 보냈는지 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが今忙しくないのならば、私を助けてください。
당신이 지금 바쁘지 않다면, 저를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。
필요하다면 다른 해당 기관에도 통지해주세요. - 韓国語翻訳例文
その建物の外観と部屋の様子を写真で送ってください。
그 건물의 외관과 방의 모습을 사진으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
これらのジャガイモを切って油で炒めなさい。
이 감자들을 잘라 기름에 볶아 주세요. - 韓国語翻訳例文
その都市は災害からの再建を完了した。
그 도시는 재해로부터의 재건을 완료했다. - 韓国語翻訳例文
外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。
외국인 등록증, 또는 재류카드를 내주세요. - 韓国語翻訳例文
少しでも長い間、隣にいてください。
조금이라도 오랫동안, 제 옆에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
便器に、トイレットペーパー以外は流さないでください。
변기에, 화장지 이외는 버리지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが気分を害していたらごめんなさい。
당신이 기분을 상했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
該当する欄に丸印をつけて下さい。
해당하는 란에 공표를 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それに間違いがないか確認してください。
당신은 그것에 실수가 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが急いでいるなら電話下さい。
만약 당신이 서두르고 있다면 전화 주세요. - 韓国語翻訳例文
それをそのように描いた理由を教えてください。
그것을 그렇게 그린 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
また、お腹が痛くなったら教えて下さい。
다시, 배가 아파지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
海外で食べた料理を教えてください。
해외에서 먹은 요리를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
海外に手紙を送る方法を教えて下さい。
해외에 편지를 보내는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれの言葉の意味の違いを教えて下さい。
각각 단어의 의미 차이를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これから彼女が言うことをよく聞きなさい。
앞으로 그녀가 말하는 것을 잘 들으세요. - 韓国語翻訳例文
今後、このような間違いがないよう気をつけてください。
당신은 앞으로, 이런 실수가 없도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
郵政民営化法の概要を説明してください。
우정 민영화법의 개요를 설명해주십시오. - 韓国語翻訳例文
東京支店は小さい商店街の終点にあります。
동경지점은 작은 상가의 종점에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
20時以降は時間外出入り口を使ってください。
20시 이후는 시간 외 출입구를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これ以外についても注意を払ってください。
당신은 이 이외에 대해서도 주의를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
これ以外の事項についても注意を払ってください。
당신은 이 이외의 사항에 대해서도 주의를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。
변화를 받아들이고, 서로를 소중하게 생각할 수 있도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
該当する欄に丸印をつけて下さい。
해당하는 란에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
該当のWebページのリンクを送ってください。
해당 Web 페이지의 링크를 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか?
해당 시리즈의 제품 가격표를 보내 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お電話番号のお掛け間違いにご注意下さい。
전화번호 실수에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
私の願いが叶うようにどうか祈ってくださいませんか?
제 바람이 이루어지도록 부디 기도해주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |