「こーひー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こーひーの意味・解説 > こーひーに関連した韓国語例文


「こーひー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 735



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。

그녀는 타롯 카드로 사람의 운세를 읽을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

セールの時には多くの人がそこを訪れます。

세일 때는 많은 사람이 그곳을 찾습니다. - 韓国語翻訳例文

このショーには毎年30万人の人が訪れる。

이 쇼에는 매년 30만 명의 사람이 찾아온다. - 韓国語翻訳例文

この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?

이 상품의 자세한 내용을 전자메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある。

과격한 다이어트는 케토시스를 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

コンクリート打ちは晴れた日に行われなければならない。

콘크리트 타설은 맑은 날에 행해져야 한다. - 韓国語翻訳例文

スケジュールどおりにすることが必要です。

스케줄대로 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

広告や宣伝をツイートしている人はブロックします。

광고나 선전을 트윗하는 사람은 차단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。

이 가게에는 제가 갖고 싶은 유기농 화장품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レポートには以下のことが含まれている必要がある。

레포트에는 이하의 것이 포함되어 있어야 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

それはこの商品ページから買えば良いですか。

그것은 이 상품 페이지에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

通所サービスは引きこもりを防ぐ。

직업 훈련 서비스는 집에서 혼자 지내는 것을 막는다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの人達は皆フレンドリーです。

이 수업의 사람들은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

この会社の製品はバッテリーのもちがいい。

이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文

長い時間ハイヒールで歩くことは疲れる。

긴 시간 하이힐을 신고 걷는 것은 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

飛行機に乗る時はいつもエコノミークラスだ。

비행기를 탈 때 항상 이코노미석이다. - 韓国語翻訳例文

レンズは表面に反射防止コーティングが施されている。

렌즈는 표면에 반사 방지 코팅이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

このマークがついている商品は日本製です。

이 마크가 붙어 있는 상품은 일본제입니다. - 韓国語翻訳例文

これはフランスを代表するスープです。

이것은 프랑스를 대표하는 수프입니다. - 韓国語翻訳例文

これらはともに世界を代表するゲーム機です。

이것들은 함께 세계를 대표하는 게임기입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちはギターを弾きながら歌うことができます。

그녀들은 기타를 치면서 노래할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日焼け止めクリームを塗っていくのを忘れ、炎症を起こした。

자외선 차단 크림을 바르는 것을 잊어서 염증이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

これらの資料はデータによる管理が必要です。

이 자료들은 데이터에 의한 관리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾いている男の子は私の弟です。

기타를 치고 있는 남자아이는 제 동생입니다. - 韓国語翻訳例文

このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。

이 카드의 그림은, 제가 가장 좋아하는 그림책의 표지입니다. - 韓国語翻訳例文

そのレースで完走することが目標です。

저는 그 경주에서 완주하는 것이 목표입니다. - 韓国語翻訳例文

これよりヒールが高い靴はありますか?

이것보다 힐이 높은 구두는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。

시아파의 사람이 그 나라 인구의 다수를 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

必要書類をこのメールに添付します。

필요 서류를 이 메일에 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのメールを開くことができません。

우리는 그 메일을 열 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ズボンのファスナーが開いているところを見られた。

바지 지퍼가 열려 있는 것을 들켰다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。

신청하실 때에는 등본 복사본이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この街の目抜き通りは数百メートルしかない。

이 거리의 번화가는 수백 미터밖에 안 된다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾くことが好きだと言っていたけれど。

당신은 기타를 치는 걸 좋아한다고 했는데. - 韓国語翻訳例文

もしこのノートを拾ったら下記に連絡してください。

만약 이 노트를 주으면 아래로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この部品全部はサルベージで入手したものです。

이 부품 전부는 인양 작업에서 입수한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このゲームの名前を覚えている人はいませんか?

이 게임의 이름을 외우고 있는 사람은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか?

이 게임의 이름을 외우고 있는 사람은 누군가 없습니까? - 韓国語翻訳例文

こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。

고집하는 티 팩 상품의 소개. - 韓国語翻訳例文

この商品はメーカからお取り寄せになります。

이 상품은 제조업체에서 주문하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

これからいくつかのレポートを書く必要がある。

나는 이제 몇 개의 레포트를 쓸 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。

그 결정은 멤버들 사이에서 불화를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はセール対象外です。

이쪽 상품은 세일 대상이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

これよりヒールが高い靴はありますか?

이것보다 굽이 높은 신발은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。

저는 아이스크림뿐만 아니라, 사람을 웃게 하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この本は全てのアーティストにとって必要だ。

이 책은 모든 아티스트에게 필요하다. - 韓国語翻訳例文

これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。

이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

このディナーは母の快気祝いのために開きました。

이 저녁 만찬회는 어머니의 쾌유 축하를 위해 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS