意味 | 例文 |
「ころ」を含む例文一覧
該当件数 : 2213件
貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。
귀군의 향후의 건승을 마음으로부터 기도드립니다. - 韓国語翻訳例文
ここに心から敬意を表する次第であります。
이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。
음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私の心はあなたをもっと知りたいと叫んでいます。
제 마음은 당신을 더 알고 싶다고 외치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が子供の頃、寝る前に読んでもらっていた本です。
그것은 제가 어릴 때, 자기 전에 읽었던 책입니다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、近くで喫煙できる所はありますか?
그럼, 근처에 흡연할 수 있는 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこではいたる所にゴミが落ちていました。
그곳에서는 가는 곳마다 쓰레기가 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
歳を重ねるに従って、人の心はより観念的になる。
해를 거듭함에 따라서, 사람의 마음은 더 관념적으로 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康の回復を心から望みます。
저는 당신 건강의 회복을 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに少しずつ心が傾いています。
저는 당신에게 조금씩 마음이 기울고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。
저는, 콜롬비아 대학의 어학 학교에 다니기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
10代の頃アメリカのテレビドラマをよく見た。
10대 때 미국 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
10代の頃はアメリカのテレビドラマをよく見た。
10대 때는 미국의 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
子どもの頃アメリカのテレビドラマをよく見た。
어린 시절 미국의 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
彼女の心はガラス細工の様に繊細なんだ。
그녀의 마음은 유리 세공처럼 섬세하구나. - 韓国語翻訳例文
私は秋の訪れを心待ちにしています。
나는 가을의 방문을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの約束を心強く思いました。
저는 당신의 약속을 든든하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
今すぐあなたの所に行って、癒してあげたい。
지금 바로 당신에게로 가서, 치유해주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今は心も落ち着いて、毎日元気に過ごしています。
지금은 마음도 가라앉아서, 매일 건강하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。
이후의 여러분의 활약을 마음으로 부터 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの心遣いを嬉しく思います。
당신의 마음을 써준 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉はいつもなら7時頃は家にいる。
내 누나는 평소라면 7시쯤에는 집에 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの来日を心から歓迎します。
저는 당신의 일본 방문을 진심으로 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
代謝異常と心血管疾患の治療方法
대사 이상과 심혈관 질환의 치료 방법 - 韓国語翻訳例文
その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。
그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文
学生の頃、生物と化学が好きでした。
저는 학생 시절, 생물과 화학을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの協力を心強いと感じます。
저는 당신들의 협력을 마음 든든하게 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
その景色はきっとあなたの心を動かすでしょう。
그 풍경은 반드시 당신의 마음을 움직이겠지요. - 韓国語翻訳例文
この家から歩いて10分の所に住んでいます。
이 집에서 걸어서 10분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を心からお祈りしています。
저는 당신의 성공을 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せに過ごされることを心より願っています。
당신이 행복하게 지내실 것을 마음으로부터 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか美味しいお店がないか探している所です。
어딘가 맛있는 가게가 없는지 찾고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れていった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
顧客の所へその書類が届いていない。
고객이 있는 곳으로 그 서류가 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は転び、一分程そのままそこにいた。
그는 넘어지고, 일 분 정도 그 상태 그대로 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは筋肉腫の新しい治療を試みた。
그들은 근육 종양의 새로운 치료를 시도했다. - 韓国語翻訳例文
若い頃、彼は怠惰で享楽的だった。
젊은 시절, 그는 게으르며 향락적이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが理解できない所は質問してください。
당신이 이해되지 않는 부분은 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
その弁当はいろんな所で売られている。
그 도시락은 여러 장소에서 팔린다. - 韓国語翻訳例文
私の心に浮かぶのは感謝の言葉だけです。
제 마음에 떠오르는 것은 감사의 말뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この本を子どもの頃に読んだ事があります。
저는 이 책을 어릴 때 읽은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。
의식적으로 어릴 때의 화제를 피하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。
만약 내게 날개가 있다면, 너에게 날아갈 텐데. - 韓国語翻訳例文
子供の頃、妹と同じ部屋で過ごしました。
저는 어릴 때, 여동생과 같은 방에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃辛い経験をたくさんしました。
저는 초등학생 때 힘든 경험을 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
心から楽しく働けるのがいいと思います。
진심으로 즐겁게 일할 수 있는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
알잖아요, 저의 마음은 늘 당신 쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は行動的で、好奇心旺盛です。
제 딸은 행동적이며, 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそことは少し離れた所で遊びました。
우리는 거기서는 조금 떨어진 곳에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |