「ころ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ころの意味・解説 > ころに関連した韓国語例文


「ころ」を含む例文一覧

該当件数 : 2213



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 44 45 次へ>

そうしますと、翻訳に細かいところを気づくことができます。

그렇게 하면, 번역에 세세한 부분을 깨달을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

温泉に行きたいのですがどこか良いところ教えてください。

온천에 가고 싶은데요 어딘가 좋은 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

現在のところ、そのカメラの動作に問題はありません。

현재로써는, 그 카메라의 동작에 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

勉強する計画を立てているところです。

저는 공부 계획을 세우고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

防潮堤のところまで海岸の状況を見に行った。

나는 방조제까지 해안의 상황을 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

ころで私が既に発注した部品は納品されましたか?

그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの美しいところが大好きです。

저는 당신의 아름다운 점이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

주인공 존은 어릴 때 자신의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

주인공 존은 어린 시절에 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

子供のころ地引き網をしたことがあります。

저는 어렸을 때 후릿그물을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友人はちょうどホテルに着いたところです。

제 친구는 막 호텔에 도착한 참입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は以前から浮気性なところがあった。

그는 예전부터 바람기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

子供のころ、私はオウムを飼っていました。

어렸을 때, 저는 앵무새를 길렀습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母はちょうど、その本を読んだところです。

제 어머니는 마침, 그 책을 읽은 참입니다. - 韓国語翻訳例文

ウェスト・ヴァージニア州はそんなところです。

웨스트버지니아는 그런 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

私が今住んでいるところは茨城県の水戸市です。

제가 지금 살고 있는 곳은 이바라키 현의 미토시입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはちょうど朝食を食べたところです。

우리는 이제 막 아침을 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは朝食を食べ終わったところです。

우리는 아침을 다 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文

私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。

제 여동생은 방금 막 학교에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はたった今学校を出たところです。

그는 방금 막 학교를 나온 참입니다. - 韓国語翻訳例文

ころで、もうすぐ日本ではお盆をむかえます。

그런데, 곧 일본에서는 추석을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

私の姉がちょうどその窓を開けたところです。

우리 누나가 마침 그 창문을 연 참입니다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいるところはこんな感じです。

제가 사는 곳은 이런 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ、これについてちょっと不安です。

지금 현재, 이것에 대해서 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

大事なところですので正確におこなってください。

중요한 일이니 정확하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

何が起ころうとも、変化はゆっくりになるはずだ。

무언가 일어나도, 변화는 천천히 일어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたはどこか行きたいところはありますか?

당신은 어딘가 가고 싶은 곳이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?

어떻게 저렇게 높은 곳에서 뛰어내립니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はアパートの契約手続きをしているところです。

그녀는 아파트 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はマンションの契約手続きをしているところです。

그녀는 맨션 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。

바쁘신 와중 시간을 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

このところ忙しくて新聞を読む時間がない.

요즘 바빠서 신문을 읽을 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文

だが 奇跡は確実に起ころうとしている。

그러나 기적은 확실히 일어나려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の生徒にそれを教えているところです。

저는 제 학생들에게 그것을 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の生徒を指導しているところです。

저는 제 학생들을 지도하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

スクールバスに乗り遅れるところでした。

스쿨버스를 놓칠 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。

나는 어릴 때부터 계속, 고교야구를 봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は祖母にウェデイングドレスを着たところを見せたかった。

나는 할머니에게 웨딩드레스를 입은 것을 보여드리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

私は祖母にドレスを着ているところを見せたかった。

나는 할머니레게 드레스를 입고 있는 것을 보여드리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。

바쁘신 와중에 죄송하지만, 서둘러 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

このケーブルはいたるところに配線できる。

이 케이블은 곳곳에 배선할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

このモニターはいたるところに設置することができる。

이 모니터는 곳곳에 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今その内容を吟味しているところです。

저는 지금 그 내용을 음미하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

今のところそこに行く予定はありません。

저는 현재로써는 그곳에 갈 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ何も必要と感じていません。

저는 현재로써는 아무것도 필요하다고 느끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

オウゴンヒワは北米のいたるところで見られる。

오색방울새는 북아메리카의 곳곳에서 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

CUSTOM CLOSETSで売られているものは、ほかのところではより安い。

CUSTOM CLOSETS에서 팔리고 있는 물건은, 다른 곳에서는 더 싸다. - 韓国語翻訳例文

今のところ興味深い広告を目にしていない。

지금으로선 흥미로운 광고를 보지 못했다. - 韓国語翻訳例文

上流の少し流れが速いところで漕ぎます。

상류의 조금 물살이 빠른 곳에서 젓습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は10代のころ悪名高いギャングの一員だった。

그는 10대 때 악명 높은 갱의 일원이었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 44 45 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS