意味 | 例文 |
「こよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4307件
数年前にも同様のことがあった。
수년 전에도 같은 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は洋画を見ることです。
제 취미는 서양화를 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そこで、母に洋服を買ってもらった。
그래서, 나는 어머니에게 양복을 사달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は何か見つけた様です。
그 남자애는 뭔가를 발견한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この車は洗車が必要です。
이 차는 세차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この服は洗濯が必要です。
이 옷은 세탁이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
努力を続けることは重要です。
노력을 계속하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
仕様について問い合わせること。
사양에 관해서 문의할 것. - 韓国語翻訳例文
漫画の主人公の様な恋がしたい。
만화 주인공 같은 사랑을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
こちらのお屋敷に何か御用ですか?
이쪽 주택에 무엇인가 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この部品は真空で使用できますか?
이 부품은 진공에서 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この部分以外は必要ありません。
이 부분 이외에는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この家は西洋式で建てられた。
이 집은 서양식으로 세워졌다. - 韓国語翻訳例文
これは3つの重要な特徴をもつ。
이것은 3가지 중요한 특징을 가진다. - 韓国語翻訳例文
それも仕様がないことだと思います。
저는 그것도 어쩔 수 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このテストは診断上重要である。
이 테스트는 진단상 중요하다. - 韓国語翻訳例文
この部品に凹部は必要ありません。
이 부품에 움푹한 부분은 필요 없습니다 . - 韓国語翻訳例文
このイベントでは飲み物が用意される。
이 행사에서는 음료수가 준비된다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は洋楽を聴くことです。
제 취미는 팝송을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この図書館は水曜日も閉館日です。
이 도서관은 수요일도 폐관일입니다. - 韓国語翻訳例文
この様な発言はしていません。
저는 이러한 발언은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この内容の文書を作ってください。
이 내용의 문서를 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
これはもっとも私に必要なものだ。
이것은 가장 내게 필요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの要求の結果がこれだ。
우리의 요구의 결과가 이것이다. - 韓国語翻訳例文
この情報の悪用はしません。
저는 이 정보 악용은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど使用されることはない。
그것은 거의 사용되는 경우는 없다. - 韓国語翻訳例文
この洋だんすは売り物ですか?
이 양복장은 파는 물건인가요? - 韓国語翻訳例文
この資料は印刷が必要でしょうか。
이 자료는 인쇄가 필요할까요? - 韓国語翻訳例文
どの様なところにでも行きたいです。
어떤 곳이라도 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この本は木曜日に返してください。
이 책은 목요일에 반납해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この機械は修理が必要です。
이 기계는 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この顕微鏡は修理が必要です。
이 현미경은 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この他に必要なものはありますか?
이 외에 필요한 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
さまざまな要求にこたえる。
여러 가지 요구에 답변하다. - 韓国語翻訳例文
ご利用まことにありがとうございます。
이용해주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
寝ることは美容にとって良い。
자는 것이 미용에 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言うことは信用できない。
나는 당신이 하는 말은 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今回は採用をお断り致します。
이번에는 채용을 거절하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日に帰国します。
이번 주 금요일에 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
この場所の掃除は不要です。
이 장소의 청소는 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この内容で登録していいですか?
이 내용으로 등록해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この内容で契約書を送ります。
저는 이 내용으로 계약서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕様でお見積りを出してください。
이 사양으로 견적을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
この様に、夏の海はとても楽しい。
이렇게, 여름 바다는 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
これはそれを転用して製作する。
이것은 그것을 전용해서 제작한다. - 韓国語翻訳例文
主要空港を結ぶ航空路
주요 공항을 잇는 항공로 - 韓国語翻訳例文
どこにも行かずに、休養していた。
나는 어디에도 가지 않고, 쉬고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これは片頭痛用の薬です。
이것은 편두통 약입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの準備に2週間必要です。
이것들의 준비에 2주가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この内容で間違いないですか?
이 내용으로 틀림없나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |