意味 | 例文 |
「こや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4377件
この建物は昔売春宿だった。
이 건물은 옛날 매춘 숙소였다. - 韓国語翻訳例文
この映画は筋書きが安っぽい。
이 영화는 줄거리가 싸구려같아. - 韓国語翻訳例文
この役所に5年勤めています。
저는 이 관청에서 5년 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの部屋を使いません。
우리는 이 방을 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、宮古島に旅行しました。
저는 지난주, 미야코지마를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのいいところはその優しさです。
당신의 좋은 부분은 그 친절함입니다. - 韓国語翻訳例文
解決策は早く寝ることだ。
해결책은 빨리 자는 것이다. - 韓国語翻訳例文
これはビジネスの契約ではない。
이것은 비즈니스의 계약이 아니다. - 韓国語翻訳例文
この時期農家は土を耕している。
이 시기 농가는 땅을 갈고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに謝るべきことがあります。
당신에게 사과해야 할 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アヤノのお母さんは広告作家だ。
아야노의 어머니는 광고 작가이다. - 韓国語翻訳例文
これが訳せないのですか?
당신은 이것을 번역할 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この前、富山県に行ってきたよ。
예전에, 도야마 현에 갔다 왔어. - 韓国語翻訳例文
春休みはどこに行きましたか。
봄방학은 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
時間が早く過ぎることを望む。
나는 시간이 빨리 지나가기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
野菜を食べることができませんでした。
저는 채소를 먹을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それが役立つことを期待しています。
저는 그것이 도움이 되기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今飛行機を予約しようと思う。
지금 비행기를 예약하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
その時高校野球を見ていました。
그때 저는 고등학교 야구를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のことがすごく羨ましかった。
나는 그가 너무 부러웠다. - 韓国語翻訳例文
彼女のこれからの活躍に期待する。
나는 앞으로의 그녀의 활약을 기대한다. - 韓国語翻訳例文
私の洋服は所々が破けている。
내 양복은 여기저기 찢어져 있다. - 韓国語翻訳例文
この商売は9月に契約が切れます。
이 장사는 9월에 계약이 끊깁니다. - 韓国語翻訳例文
この動作は怪我をし易いです。
이 동작은 부상을 당하기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は風通しが悪い。
이 방은 통풍이 잘되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私が感じたことは彼の優しさです。
제가 느낀 것은 그의 상냥함입니다. - 韓国語翻訳例文
何か嫌なことをされたのですか。
무언가 기분 나쁜 일을 당한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼が私にこの部屋を奨めてくれた。
그가 나에게 이 방을 권해줬다. - 韓国語翻訳例文
仲の良い親子に憧れる。
나는 친한 부모 자식을 동경한다. - 韓国語翻訳例文
私の悩み事は小さいことだ。
내가 고민하는 것은 작은 일이다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの件で悩んでいます。
그는 이 건으로 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれが解らないと悩んでいます。
그는 이것을 모른다고 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私をこの会社で雇って下さい。
저를 이 회사에 고용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私の休みはこの期間だけです。
제 휴가는 이 기간뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私の休みはこの日だけです。
제 휴가는 이날뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
親孝行をしたいと思っている。
효도를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに沖縄に行きました。
저는 이번 여름 방학에 오키나와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を早く終わらせたい。
나는 이 일을 일찍 끝내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は寒いと思います。
저는 이 방은 춥다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この間どうして休んだのですか。
당신은 그동안 왜 쉰 건가요? - 韓国語翻訳例文
生きていることがとても嫌になった。
나는 살아있는 일이 매우 싫어졌다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は喫煙を禁じられている。
이 방은 흡연을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは名古屋方面行きの電車ですか?
이것은 나고야 방면으로 가는 전철입니까? - 韓国語翻訳例文
この本は高いが役に立ちます。
이 책은 비싸지만 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そこは空き家になってしまったようだ。
그곳은 빈집이 되어버린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
これをどう書けばよいのか悩んだ。
이것을 어떻게 쓰면 좋을지 고민했다. - 韓国語翻訳例文
兄の趣味は野球を見ることです。
형의 취미는 야구를 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは科学発展の大躍進である。
이것은 과학 발전의 대약진이다. - 韓国語翻訳例文
この絵は岡山で書かれました。
이 그림은 오카야마에서 그려졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この絵は岡山で書かれましたか。
이 그림은 오카야마에서 그려졌습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |