「この様な」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > この様なの意味・解説 > この様なに関連した韓国語例文


「この様な」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



この様な発言はしていません。

저는 이러한 발언은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それはこの書には含まれない。

그것은 이 사용서에 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私はこの様な経験は初めてでした。

저는 이러한 경험은 처음이었습니다. - 韓国語翻訳例文

このに、夏の海はとても楽しい。

이렇게, 여름 바다는 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

この中にお医者はいますか。

이 중에 의사 선생님이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その男の子は何か見つけたです。

그 남자애는 뭔가를 발견한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがあの男の子のにならないかどうか心配です。

당신이 그 남자처럼 되지 않을까 어떨까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがあの男の子のにならないか心配です。

당신이 그 남자처럼 되지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんのおかげで、このに立派な大人になれた。

너는 어머니 덕분에, 이렇게 훌륭한 어른이 됐다. - 韓国語翻訳例文

「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。

“부끄럽지만”에 대해, 이러한 예문이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この花は依然として花を咲かす子がない。

이 꽃은 여전히 꽃을 피울 기색이 없다. - 韓国語翻訳例文

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文

この様な胸糞悪い経験はしたことありません。

이런 기분 나쁜 경험은 해 본 적 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この半年、々な出来事がありました。

이번 반년, 여러 가지 일이 있었습니다 - 韓国語翻訳例文

このについてみんなと議論したいと考えています。

저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この作品はいろいろな式の模倣作だ。

이 작품은 여러가지 양식의 모방작이다. - 韓国語翻訳例文

それがこの事例と同かもしれないと心配している。

나는 그것이 이 사례와 같을지도 모른다고 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、この様な言葉を私達に送った。

그는, 이런 말을 우리에게 보냈다. - 韓国語翻訳例文

彼は、この様な言葉を私達に残した。

그는, 이런 말을 우리에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこのでお見積りをお願いします。

저는 당신에게 이 사양으로 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

それはこの契約書についても同なことが言える。

그것은 이 계약서에 대해서도 똑같이 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この森には多種多な生物が生息している。

이 숲에는 다양한 생물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それはこので問題ないと思います。

그것은 이 사양으로 문제없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この中にお医者はいらっしゃいますでしょうか?

이 중에 의사 선생님은 계신가요? - 韓国語翻訳例文

この電車内にお医者はいらっしゃいませんか?

이 지하철 안에 의사 선생님은 안 계십니까? - 韓国語翻訳例文

この中でお医者はいらっしゃいますか。

이 안에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

この電車の中に、お医者はいらっしゃいませんか。

이 전차 안에, 의사 선생님은 계시지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

このを必ずお客へ渡してください。

이 매뉴얼을 꼭 고객에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

この電車の中にお医者はいらっしゃいませんか。

이 기차 안에 의사 선생님이 타고 있지 않으십니까? - 韓国語翻訳例文

お客からこの器の名前を聞かれました。

손님이 그 그릇의 이름을 물어보았습니다. - 韓国語翻訳例文

この電車の中にお医者はいらっしゃいませんか?

이 전차의 안에 의사는 안 계십니까? - 韓国語翻訳例文

御社の取引先企業に、こので間違いないかご確認頂けますでしょうか。

귀사의 거래처 기업에, 이 사양이 틀림없는지 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。

이러한 것을 발견하는 것은 좀처럼 어려운 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

今後はこのような事が起こらないに改善をお願い致します。

앞으로는 이런 일이 일어나지 않도록 개선 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この電車の中でどなたかお医者は、いらっしゃいませんか?

이 전차 안에 누군가 의사 선생님은, 계시지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

私は悲しい顔をすると猫のに見える。

나는 슬픈 얼굴을 하면 고양이처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

お父の事故の事を聞いてとても悲しかったです。

당신 아버지의 사고 소식을 듣고 저는 매우 슬펐습니다. - 韓国語翻訳例文

この絵は大きな地震が起こった後の空港の子を描いている。

이 그림은 큰 지진이 일어난 후의 공항의 모습을 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文

この絵は大きな地震が発生した後の空港の子を描いている。

이 그림은 큰 지진이 발생한 후의 공항의 모습을 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文

このに私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。

이렇게 나에게 있어서 편지를 쓰는 것은 처음이기에 약간 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このホテルはコロニアル式の外観を持つが、内装は違う。

이 호텔은 콜로니얼 양식의 외관을 지니지만, 내부 장식은 다르다. - 韓国語翻訳例文

行政とホテルの連携協力によるこの様な取り組みについてどう思われますか。

행정과 호텔의 연계 협력에 따른, 이러한 대처에 대해 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

行政とホテルの連携協力によるこの様な取り組みについてどう思われますか。

행정과 호텔의 제휴 협력에 의한 이러한 대처에 관해서 어떻게 생각되나요? - 韓国語翻訳例文

このことは、皆の注意や配慮によって騒音の発生を防ぐしか方法がございません。

이것은, 여러분의 주의와 배려로 소음 발생을 막는 것 말고는 방법이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今後事前に相談せず再びこの様な事態になった場合は、その研修生との契約を解除し、帰国してもらう。

앞으로 사전에 상담하지 않고 다신 이런 사태가 일어났을 경우는, 그 연수생과의 계약을 취소하고, 귀국시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この分析は、生態学的環境の、生物の細胞死プログラムに対する々な基本的洞察も提供します。

이 분석은 생태학적 환경에서의 생물의 세포사 프로그램에 관한 여러 가지 기본적인 통찰도 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

言うまでもなく、ライトは仕を変更したほうがずっとよいので、この件に関してご理解をいただきたいと思います。

말할 것도 없이, 라이트는 사양을 변경하는 쪽이 훨씬 좋으므로, 이 건에 관해서 이해해 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

この分析は、生態学的環境の、生物の細胞死プログラムに対する々な基本的洞察も提供します。

이 분석은, 생태학적 환경의, 생물의 세포사 프로그램에 대한 다양한 기본적 통찰도 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

この言葉を使う場合は、例えば、「今日は少し風邪気味です」と誰かが言った場合に、その返事として「それはいけませんね」と言うな場合に使います。

이 말을 쓰는 경우는, 예를 들면, ‘오늘은 조금 감기 기운이 있습니다’라고 누군가가 말한 경우에, 그 대답으로서 ‘그럼 안돼요’라고 말하는 경우에 씁니다. - 韓国語翻訳例文

まだ冬のスポーツシーズン真っ盛りなので、セール中にできるだけ多くの在庫を処分できるように、セール中は皆さんからお客このラインアップを薦めることが推奨されます。

아직 겨울 스포츠 시즌이 한창이므로, 세일 중에 최대한 많은 재고를 처분할 수 있도록, 세일 중은 여러분의 고객에게 이 라인업을 추천하는 것을 권장합니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS