「この時」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > この時の意味・解説 > この時に関連した韓国語例文


「この時」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 270



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

この話しは今度会ったにしましょう。

이 이야기는 다음에 만났을 때 합시다. - 韓国語翻訳例文

明日は645分にこのロビーで会いましょう。

내일은 6시 45분에 이 로비에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文

この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。

이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この時期はどのホテルも満室のようです。

이 시기에는 어떤 호텔도 만실인듯합니다. - 韓国語翻訳例文

この時代の音楽には物好きな雰囲気が色濃く出ています。

이 시대의 음악에는 유별난 분위기가 짙게 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この証明書は日本で登録するに必要になります。

이 증명서는 일본에서 등록할 때 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この計を誕生日のお祝いにもらった。

이 손목시계를 생일 선물로 받았다. - 韓国語翻訳例文

このバスは20に高知に向かって出発します。

이 버스는 20시에 코우치를 향해 출발합니다. - 韓国語翻訳例文

この会社に訪問した、いくつか依頼を受けました。

이 회사에 방문했을 때, 저는 몇 가지 의뢰를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

この写真は祖父の家に行ったに撮ったものです。

이 사진은 할아버지 댁에 갔을 때 찍은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

気分が落ち込んだり辛いこの曲を聴いている。

기분이 우울해지거나 힘이 들 때는 이 노래를 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文

このスプーンは空港荷物チェックのに引っかかるかもしれない。

이 숟가락은 공항 수하물 체크에서 걸릴 지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

このシステムを作るのにどれくらい間がかかったのですか?

이 시스템을 만드는 데에 어느 정도 시간이 걸린 것입니까? - 韓国語翻訳例文

このスプーンは空港荷物チェックのに引っかかるかもしれない。

이 숟가락은 공항 수화물 검사 때 걸릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

この場合私は数学と物理を同に理解しなければならない。

이 경우 나는 수학과 물리를 동시에 이해해야 한다. - 韓国語翻訳例文

創業の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

창업 당시 사옥을 촬영한 사진은 이 한 장밖에 안 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この政策が完結した、日本は素晴らしい国になっているだろう。

이 정책이 완결된 때, 일본은 굉장한 나라가 되어있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

このメールを書いているにちょうど彼女から連絡がありました。

이 메일을 쓰고 있는 중에 마침 그녀에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이 시기 동경과 교토에 있는 영빈관이 일반 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

ビルは明日のこのぐらいの間にはゴルフをしているだろう。

빌은 내일 이 정도 시간에는 골프를 하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

下積み代、よくこの辺りでショーウインドーをのぞき歩いていたのよ。

밑바닥 시절 - 韓国語翻訳例文

この写真は私が陸上競技大会に出場したのものです。

이 사진은 제가 육상 경기 대회에 출전했을 때의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいるこのバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 우울할 때, 이 밴드의 노래를 듣고 항상 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 우울할 때, 자주 이 밴드의 노래를 듣고 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのマニュアルを発行されたから使っています。

우리는 이 매뉴얼을 발행된 때부터 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このサービスはメンテナンスのために一的に利用不可能です。

이 서비스는 유지 관리로 인해서 일시적으로 이용 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

労働間をもっと増やしてください。このままでは生活できません。

노동 시간도 더 늘리세요. 이대로는 생활할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そのユダヤ人男性は、毎日祈るこのタリスを着ている。

그 유대인 남자는, 매일 기도 때 이 탈리스를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいるこのバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 풀이 죽어있을 때, 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 풀이 죽어있을 때, 자주 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料を、間に余裕があるときに確認しておいてください。

이 자료를, 시간에 여유가 있을 때 확인해 두세요. - 韓国語翻訳例文

この門には江戸代初期の建築技術が最大限に発揮されている。

이 문은 에도시대 초기의 건축 기술이 최대한으로 발휘되어 있다. - 韓国語翻訳例文

個人的にも悲しいが、我々はそのこの投資を評価しないつもりだ。

개인적으로도 슬프지만, 우리는 그 때 이 투자를 평가하지 않을 생각이다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。

그는 가끔 이 강에서 몇 마리의 민물 고기를 미끼낚시로 낚고 있다. - 韓国語翻訳例文

このタイミングで開発メンバーを減らすのは、完成期に支障を来たします。

이 타이밍에 개발 멤버를 줄이는 것은, 완성 시기에 지장을 가져옵니다. - 韓国語翻訳例文

この通りには、ラッシュアワーのバス専用レーンがあります。

이 거리에는, 출퇴근 시간대의 버스 전용 차선이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この終日観光には買い物をするための自由間が含まれています。

이 종일 관광에는 쇼핑하기 위한 자유 시간이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このパッケージを開封した点でシュリンクラップ契約は効力を発する。

이 포장을 개봉한 시점에서 쉬링크랩 계약은 효력을 발한다. - 韓国語翻訳例文

この数学の問題を解くのに、私は3間以上もかかりました。

이 수학 문제를 푸는데, 저는 3시간 이상이나 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この機械は通常は使用しませんが、私が許可したのみ使います。

이 기계는 평상시에는 사용하지 않지만, 제가 허가했을 때만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

この時期はお席が大変混み合っていますので、座席の指定が出来ません。

이 시기는 좌석이 매우 붐비므로, 좌석 지정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して調べますので、少しお間をいただけますか?

저는 이 건에 관해서 알아보겠으니, 잠시 시간을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題の解決にしばらく間を取られるだろう。

우리는 이 문제 해결에 잠시 시간을 뺏길 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題の解決にしばらく間を費やすだろう。

우리는 이 문제 해결에 잠시 시간을 쓸 것이다. - 韓国語翻訳例文

中学生のからずっと花子のことを知っています。

중학생 때부터 계속 하나코를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下の息子の高校代のママ友と明日ランチに行きます。

작은아들의 고등학교 시절 엄마들과 내일 점심 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが好きなに冷蔵庫の飲み物を飲んでね。

당신이 편할 때 냉장고에서 음료수 마셔. - 韓国語翻訳例文

飛行機に乗るはいつもエコノミークラスだ。

비행기를 탈 때 항상 이코노미석이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS