「こととし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こととしの意味・解説 > こととしに関連した韓国語例文


「こととし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9050



<前へ 1 2 .... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 .... 180 181 次へ>

ことに勝手ながら、弊社の商品に関する資料をファックスいたしましたので、一度ご覧いただけると幸いです。

정말로 제멋대로이지만, 폐사의 상품에 관한 자료를 팩스로 보냈으니, 한번 봐주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ですが、今月初旬にあなたがシドニーへ行った出張の経費精算書を、月曜の朝までにもらう必要があることをお知らせしたいと思います。

하지만, 이달 초에 당신이 시드니에 간 출장 경비 정산서를, 월요일 아침까지 받을 필요가 있음을 알리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

CopyMax 2000は使い勝手がいいですが、使いすぎないでください。私たちが紙を節約しようとしていることを思い出してください。

CopyMax 2000은 쓰는 느낌은 좋습니다만, 너무 많이 쓰지 마세요. 우리가 종이를 절약하려고 한다는 것을 기억하세요. - 韓国語翻訳例文

デッドハンド型買収防衛策がなかったら、この企業はとっくに敵対的買収のターゲットとなっていたことだろう。

데드 핸드형 인수 방어책이 없었다면 이 기업은 이미 적대적 인수의 타겟이 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

豊島区では、豊島区のことをより良く知って頂くためにパンフレットをコンビニに配置するなどの取り組みを行っています。

도시마구에서는, 도시마구를 보다 잘 알리기 위해 팸플릿을 편의점에 배치하는 등의 방안을 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はどちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

저는 소극적인 편이어서 지금도 당신 앞에만 서면 긴장돼서 수줍은 미소만 짓게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

さまざまな環境問題に取り組んでいる都市だが、まだまだ、改善していかなければならないことが多いと感じた。

여러 가지 환경문제에 몰두하고 있는 도시이지만, 아직, 개선해야 하는 일이 많다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

今回の屋久島での滞在が、皆様の忘れられない思い出になるとともに、今後の環境保護活動の一助になれば、これ以上嬉しいことはありません。

이번 야쿠시마 체류가, 여러분에게 잊지 못할 추억이 됨과 함께, 향후 환경 보호 활동에 하나의 도움이 된다면, 그 이상 기쁜 일은 없겠습니다. - 韓国語翻訳例文

豊島区では、豊島区のことをより良く知って頂くためにパンフレットをコンビニに配置するなどの取り組みを行っています。

도시마구에서는 도시마구를 더 잘 알리기 위해서 팜플렛을 편의점에 배치하는 등의 노력을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

妹が多くの人と分け隔てなく付き合える事を口では言わないが本心では羨ましいと思っている。

여동생이 많은 사람을 차별 없이 사귀는 것을 입으로는 말하지 않지만 본심은 부럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

リソースベースドビューに基づくある調査で、企業はパートナーから提供される重要な情報を組み合わせることができるため、組織間の関係は重要な学習機会をもたらすことが確認された。

리소스 베이스드 뷰에 근거한 어느 조사에서 기업은 파트너로부터 제공되는 중요한 정보를 조합할 수 있기 때문에 조직간의 관계는 중요한 학습 기회를 가져온다는 것이 확인됐다. - 韓国語翻訳例文

しかし、あなたは今年の夏休みは勉強しなければなりません。

하지만, 당신은 올해 여름 방학은 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

有価証券のうち、発行時、定期的に一定の利子を支払うことを約束しているものを確定利付き証券と呼ぶ。

유가 증권 중, 발행 시, 정기적으로 일정한 이자를 지급하기로 약속된 것을 확정 이자 부증권이라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

残りの2 週間のオリエンテーションの間は、カスタマーサービス部でのあなたの仕事に特化した研修を受けることになります。

남은 2주간의 오리엔테이션 동안은, 고객 서비스부에서 당신의 일에 특화된 연수를 받게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

モチベーションエンジニアリングとは株式会社リンクアンドモチベーションにより提唱される企業組織改革のための技術のこと

motivation engineering이란 주식 회사 link and motivation으로 인해 제창되는 기업 조직 개혁을 위한 기술을 일컫는다. - 韓国語翻訳例文

前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?

전회의 협상에서는, 편의점 대상 상품에서 가격 상승을 할 필요가 있다는 것이었지만, 백화점 대상 상품은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

ノアは罪人の一人でしたが、そのような罪人が神様の声に素直に反応したことによって救済を得ました。

노아는 죄인인 한 사람이었습니다만, 그런 죄인이 하나님의 목소리에 솔직하게 반응하여 구제를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーでの短期の仕事に就いたことで、鈴木さんは短期雇用特例求職者給付を受け取った。

자동차 회사에의 단기적 일에 취직함으로써, 스즈키씨는 단기 고용 특례 구직자 급여를 받았다. - 韓国語翻訳例文

手持ち株式の価格が最高額であると感じたら、一気にドテンすれば最終的損失を最小限に留められることがある。

보유 주식의 가격이 최고액이라고 느낀다면 단숨에 보우하고 있던 포지션을 역전시키는 것으로 인해여 최종적 손실을 최소한으로 고정시키는 있는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文

全国規模アンケート実施前にパイロットテストを行なった結果、質問の中の文言いくつかを明瞭にする必要があることが判明した。

전국 규모 설문을 실시하기 전에 조종사 테스트를 한 결과 질문 속에 문구 몇 개를 명료하게 할 필요가 있음을 판명하다. - 韓国語翻訳例文

財務上の特約は債券保有者に大きな保障を与える特殊な条件により、企業が低コストで資金調達することを可能にする。

재무상의 특약은 채권 보유자에게 큰 보장을 주는 특수한 조건으로 기업이 저비용으로 자금 조달하는 것을 가능하게 한다. - 韓国語翻訳例文

品質はメーカーやブランドによって異なる。

품질은 메이커나 브랜드에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文

私はビジネスクラスに乗った事がありません。

저는 비즈니스 클래스에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休暇の旅行の手配は総務に任せている。

올해의 여름 휴가 여행의 준비는 총무에게 맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文章を読んで、内容を理解する事ができます。

당신의 문장을 읽고, 내용을 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は通常これらの言葉を日本語で使いません。

저희는 보통 이러한 말들을 일본어로 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの時間に行く事も可能です。

우리는 이 시간에 가는 것도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

お言葉に甘えて、御社に訪問させていただきます。

말씀하신 대로, 귀사에 방문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私が彼女の自宅に行く事を好まない。

그녀는 내가 그녀의 자택에 가는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

1週間もこんな事につきあっていられない。

단 1주일도 이런 일을 상대할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

それは私たちの生命を守る事に繋がっている。

그것은 우리의 생명을 지키는 것으로 이어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの事を母に話すつもりです。

저는 우리의 일을 어머니에게 이야기할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

今日中にそのデータを仕上げる事ができません。

저는 오늘 중에 그 데이터를 마무리할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの言葉は、明らかに私を勇気づけた。

이 말들은, 분명히 나에게 용기를 주었다. - 韓国語翻訳例文

彼はお金より大事な事を教えてくれた。

그는 돈보다 소중한 것을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文

私達はそれを防ぐためにあらゆる事をすべきである。

우리는 그것을 막기 위해서 모든 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

なぜそのような事が起こるのか教えて下さい。

왜 그런 일이 일어나는 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。

올해의 부가 가치 증가율을 지난해를 큰 폭으로 웃돌고 있다. - 韓国語翻訳例文

今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。

저는 올해 겨울 방학에 눈사람을 만들 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は大きな家に住んで良い車に乗る事です。

제 꿈은 넓은 집에 살면서 좋은 자동차를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今までに彼らの試合を見た事がありますか?

당신은 지금까지 그들의 시합을 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが私を嫌いにならない事を祈ります。

저는 당신이 저를 싫어하게 되지 않기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに200万円融資する事を決めた。

나는 당신에게 200만엔 융자하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。

친구 부탁이니까, 거절할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏は、例年より気温が高かった。

올해 여름은, 예년보다 기온이 높았다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの言葉の意味の違いを教えて下さい。

각각 단어의 의미 차이를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これらの商品を一度で送る事が出来る。

나는 이 상품들을 한 번에 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私に出来る事があればなんでも言ってください。

제가 할 수 있는 일이 있다면 무엇이든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちをあなたに十分に伝える事ができません。

저는 제 마음을 당신에게 충분히 전할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の目標は海外で活躍する事です。

제 목표는 해외에서 활약하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 .... 180 181 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS