「こととし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こととしの意味・解説 > こととしに関連した韓国語例文


「こととし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9050



<前へ 1 2 .... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 .... 180 181 次へ>

お婆ちゃんや従兄弟とプールに行きました。

저는 할머니나 사촌 형제와 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は友人たちとおどけた言葉を交わした。

그는 친구들과 익살스러운 말을 주고받았다. - 韓国語翻訳例文

この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。

이 일은, 제가 제대로 전하고 싶었던 진실입니다. - 韓国語翻訳例文

最高のチャンスと今年最大のプレッシャーが来た。

최고의 기회와 올해 최대의 압박이 왔다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味はジョギングと本を読む事です。

제 취미는 조깅과 책을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

丁寧に教えて下さり誠にありがとうございます。

정중히 알려주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今年があなたにとって幸せな一年になりますように。

올해가 당신에게 행복한 한 해가 될 수 있도록. - 韓国語翻訳例文

私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!

나에게 많은 말을 알려줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文

私とあなたは異なる主張を持っている。

나와 당신은 다른 주장을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。

당신에게 있어서 힘든 일을 물어버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

この話は知っているという事に気付いた。

나는 이 이야기는 알고 있다는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

あなたの事がもっと知りたいのは本心です。

당신을 더욱 알고 싶은 것은 진심입니다. - 韓国語翻訳例文

これから、自分の部活の事について話したいと思います。

앞으로, 저는 제 동아리 일에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。

아들과 그의 친구를 영화관에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。

진인사 대천명이라는 속담이 일본에는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

とっても快適に過ごす事が出来ました。

저는 매우 쾌적하게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

スランプという言葉を使うほど勉強していません。

슬럼프라는 말을 쓸 만큼 공부하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

이번에는 주문을 해주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日本人とお付き合いした事はありますか?

당신은 일본인과 사귄 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ずっと前からあなたの事が好きでした。

저는 계속 이전부터 당신을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。

하지만, 저는 여름 휴가로 인해 소포를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在の仕事で社会保険の事を沢山学びました。

저는 현재의 일로 사회 보험의 일을 많이 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫の祖父は、今年7月に亡くなりました。

제 남편의 할아버님은, 올해 7월에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は長い休暇を取得していません。

올해는 긴 휴가를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

人身事故ではなく、物損事故として処理する。

인신사고가 아니라, 물손 사고로 처리한다. - 韓国語翻訳例文

担当者は私の提案を断りました。

담당자는 제 제안을 거절했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの注文を受け取る事を楽しみにしています。

저는 당신의 주문을 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのパスポートは今年の3月で失効します。

당신의 여권은 올해 3월에 실효됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は貧しいボイラー製造人の息子として生まれた。

그는 가난한 보일러 제조인의 아들로 태어났다. - 韓国語翻訳例文

花子と私は去年一緒のクラスにいました。

하나코와 나는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。

우리 집 냉장고와 세탁기가 동시에 고장 나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日夜遅くまで花子と話していました。

어제 저는 밤늦게까지 하나코와 이야기하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はその書類受け取る事ができませんでした。

우리는 그 서류를 받을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

会社を休む時は、1週間前までに申し出る事。

회사를 쉴 땐, 1주일 전까지 신청할 것. - 韓国語翻訳例文

来年東京に来る事を楽しみにしてます。

내년 동경에 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は以前私を花子と呼びました。

우리 형은 예전에 저를 하나코라고 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文

それが到着する事を楽しみにしています。

그것이 도착하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お父さんは私が友達と旅行に行く事を許してくれました。

아버지는 내가 친구와 여행을 가는 것을 허락해 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私が就職活動をしていた時、励ましの言葉をありがとう。

내가 취직활동을 할 때, 격려해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

出願人は模倣行為者に対し、補償金請求権に基づいて警告をすることができる。

출원인은 모방 행위자에 대해 보상금 청구권에 기초하여 경고 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。

미상각 잔고는 취득 원가에서 감가 상각 누계액을 공제한 잔액이다. - 韓国語翻訳例文

弊社は御社の納入業者の1社を友好的買収により獲得することになっている。

우리 회사는 귀사의 납품 업체 하나를 우호적 매수에 따라 획득하는 것으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

5年以上継続することを条件にイニシャルコストをゼロにして頂けないでしょうか。

5년 이상 계속하는 것을 조건으로 기본건설비를 제로로 할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

ネットで市内の和菓子を検索していたら、見慣れぬ和菓子屋さんがあることに気付いた。

인터넷에서 시내의 화과자를 검색하고 있자니, 낯선 화과자 가게가 있음을 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

シャークリペラントの目的は他社の敵対的買収に対して戦うことである。

기업 매수 방지책의 목적은 타사의 적대적 매수와 대립하여 싸우는 것이다. - 韓国語翻訳例文

弊社は、弊社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。

폐사는 폐사 상품의 모조품을 판매하고 있는 그 회사를 고소하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?

그들이 의미한 것의 세부를 설명해줄 수 있는지 제가 그들에게 물어볼까요? - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따뜻한 배려 덕분에 지체 없이 식을 진행할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

拒否権付株式は、友好的な株主が保有することによって敵対的買収に対する防衛策となる。

거부권이 붙은 주식은, 우호적인 주주가 보유함으로써 적대적 인수에 대한 방어책이다. - 韓国語翻訳例文

フランチャイズ加盟者は、この契約上の義務について違反を犯していることにはならないとする。

프랜차이즈 가맹자는, 그 계약 상의 의무에 대해서 위반하는 일은 없는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 .... 180 181 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS