例文 |
「こでら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5506件
そちらでレッスンを受講したいと考えています。
그곳에서 개인 지도를 수강하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は酒と女で自分の孤独を紛らわした。
그는 술과 여자로 자신의 고독을 달랬다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しくなりましたのでしばらく学校をお休みします。
저는 일이 바빠져서 당분간 학교를 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いっそ、あの子が死んでくれたらと考える。
차라리, 그 애가 죽어줬으면 하고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らの夢は実現する事はないでしょう。
그들의 꿈은 실현될 일은 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと前からあなたの事が好きでした。
저는 계속 이전부터 당신을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
저는 어제부터 고관절 염증에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの報告を興味を持って聞くでしょう。
그들은 당신의 보고를 흥미 있게 들을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。
홍콩의 야경은 아름답다고 세계적으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは斥候隊員として前線で戦った。
그들은 척후대원으로 전선에서 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は、駅から学校まで歩きます。
우리 누나는, 역에서 학교까지 걷습니다. - 韓国語翻訳例文
10月1日から娘と香港に行く予定です。
저는 10월 1일부터 딸과 홍콩에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
幼い頃から計算をするのが得意です。
저는 어렸을 때부터 계산하는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでに申し込まなければならないか。
저는 그것을 언제까지 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは学校行事ではリーダーを務めます。
그들은 학교 행사에서는 리더를 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは学校行事でリーダーを務めます。
그들은 학교 행사에서 리더를 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今日から私と同じ学校です。
그녀는 오늘부터 저와 같은 학교입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校が始まるのはいつからですか。
당신의 학교가 시작하는 것은 언제부터입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。
그녀는 전 세계를 여행하고 있는 것 같아서, 부럽다. - 韓国語翻訳例文
あら、今日は自転車で学校に来たんだね。
어머, 오늘은 자전거로 학교에 왔네. - 韓国語翻訳例文
明後日からは家族で沖縄に旅行へ行きます。
저는 모레부터는 가족끼리 오키나와에 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの目的は、山の写真を撮る事です。
그들의 목적은, 산의 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
駅から学校に行く途中で先生に会った。
나는 역에서 학교에 가는 도중에 선생님을 만났다. - 韓国語翻訳例文
自分から彼女に愛の告白をしたいですか?
당신은 당신이 먼저 그녀에게 사랑의 고백을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。
그녀는 우리 집에서 걸어서 30분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社ではたくさんの人が解雇させられた。
그 회사에는 많은 사람이 해고됐다. - 韓国語翻訳例文
今から近場での旅行を計画しようと思っています。
지금부터 근처로 여행을 계획하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
校舎が大きな地震に耐えられるか心配です。
저는 학교 건물이 큰 지진에 견딜 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと東京を観光できたら、きっと楽しいに違いない。
당신과 도쿄를 관광할 수 있다면, 분명히 즐거울 것이다. - 韓国語翻訳例文
何の活動も残らなくなるまで繰り返す。
아무런 활동도 안 남을 때까지 반복한다. - 韓国語翻訳例文
できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。
할 수 있다면 나는 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
乳糖分解酵素は小腸で作られる。
유당 분해 효소는 소장에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。
수많은 절경 카페로 알려진 경치가 매우 아름다운 지역. - 韓国語翻訳例文
彼女は旅行と同じくらい祭りが好きです。
그녀는 여행만큼이나 축제를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ぐだぐだ言ってないで行動したらどうなの?
구구절절 말하지 말고 행동하는건 어때? - 韓国語翻訳例文
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。
이번 CC에 포함되어 있는 분들은 어떤 분들일까요? - 韓国語翻訳例文
その店に行けば私は親子丼を400円で食べられる。
그 가게에 가면 나는 오야코동을 400엔에 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校が始まるのはいつからですか。
당신의 학교가 시작되는 것은 언제부터입니까? - 韓国語翻訳例文
その日何時頃に到着したらいいですか?
저는 그날 몇 시쯤에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
周りに外国人との恋愛について相談できる人がいないので、この日記でこれから悩みを書こうかなと思う。
주변에 외국인과의 연애에 대해서 상담할 수 있는 사람이 없으므로, 이 일기에서 앞으로 고민을 쓰려고 한다. - 韓国語翻訳例文
お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ず取りに来てください。
짐은 이쪽에 보관하므로, 돌아가실 때는 반드시 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今でも英語が上手では無いけれど、来年そこに遊びに行けたら良いと思います!
저는 지금도 영어를 잘하지는 않지만, 내년에 그곳에 놀러 가면 좋겠다고 생각합니다! - 韓国語翻訳例文
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。
저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが食べ物と自分を比べることができたら、あなたはどの食べ物ですか?
만약 당신이 음식과 자신을 비교할 수 있다면, 당신은 무슨 음식입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは観覧席で私たちのチームの練習を見学をすることを望んでいます。
그들은 관람석에서 우리 팀의 연습을 견학하기를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはざると言い、竹で作られています。洗った野菜などを載せると、水をよく切ることができます。
그것은 자루라고 하고, 대나무로 만들어져 있습니다. 씻은 채소 등을 놓으면 물을 잘 뺄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで経験したアルバイトの中で、一番楽しかったのがパソコン屋で働いたことでした。
지금까지 경험한 아르바이트 중에서, 가장 즐거웠던 일이 컴퓨터 가게에서 일한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 인사드리러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤 그쪽 연구실에 인사를 드리러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |