意味 | 例文 |
「こそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11322件
規則に基づいてコーキング処理してください。
규칙을 기반으로 코킹 처리를 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。
그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文
海外送金小切手を使用できません。
당신은 해외 송금 수표를 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意地悪な人が高速公路に石を投げる。
심술 궂은 사람이 고속도로에 돌을 던진다. - 韓国語翻訳例文
吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。
저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
騒音規制に対する管理を行っていますか?
소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちが旅行中に祖母は亡くなった。
우리가 여행 중일 때 할머니가 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
彼女の遺体は半裸で側溝の中で見つかった。
그녀의 시체는 반나체로 도랑 안에서 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
脳内が高速回転しているようだ。
뇌 속이 고속 회전하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちが憎しみあう事を恐れています。
저는 우리가 서로 미워할 것을 두려워합니다. - 韓国語翻訳例文
小さい頃、よく親に庭の掃除をさせられました。
어릴 적, 자주 부모님이 마당의 청소를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
商品代金と送料の合計額をお振込下さい。
상품 대금과 배송료의 합계액을 입금하십시오. - 韓国語翻訳例文
子供の卒業式は妻が出席する予定です。
아이의 졸업식에 아내가 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
フィルタを定期的に清掃、交換していますか?
필터를 정기적으로 청소, 교환하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
租税は政治を行うための手段です。
조세는 정치를 하기 위한 수단입니다. - 韓国語翻訳例文
高卒の就職内定率は95%に達した。
고졸의 취업 내정률은 95%에 달했다. - 韓国語翻訳例文
修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。
수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。
상속분의 회수권을 행사할 수 있는 것은 한달 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。
총실노동시간수의 연간 평균은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
来週月曜日以降、発送可能です。
다음 주 월요일 이후, 발송 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
去年から販売されたパソコンは機能が優れている。
지난해부터 판매된 컴퓨터는 기능이 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。
회사 일이 걱정돼서, 메일하는 것이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、パソコン用のマイクロフォンを持っていますか?
당신은, 컴퓨터용 마이크를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
保険会社は報告書を必要としたので、郵送した。
보험 회사는 보고서를 필요로 해서, 나는 우편으로 보냈다. - 韓国語翻訳例文
息子は勉強しないで遊んでばかり。
아들은 공부 안 하고 놀기만 해. - 韓国語翻訳例文
故障の主な原因はメンテナンス不足である。
고장의 주원인은 관리 부족이다. - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
僕はどうしようもない孤独に襲われる。
해결할 방도가 없는 고독이 나를 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文
長女は、今年で吹奏楽部を引退する。
장녀는, 올해로 취주악 동아리를 은퇴한다. - 韓国語翻訳例文
業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。
작업용 컴퓨터는 보통 성능으로 충분. - 韓国語翻訳例文
私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。
내 친구는 주문 제작한 컴퓨터를 샀다. - 韓国語翻訳例文
今回の改装で社屋が完全にバリアフリー化した。
이번 개장으로 사옥이 완전히 배리어 프리화되었다. - 韓国語翻訳例文
今会社を出ても約束には間に合わないね。
지금 회사를 나가도 약속에는 시간이 맞지 않아. - 韓国語翻訳例文
バッグを購入しましたが送料はいくらですか?
가방을 구입했습니가만 배송료는 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
もし悩んでいる事があれば相談して下さい。
만약 고민하는 것이 있다면 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文
部活動でコンクールで演奏する曲を練習しました。
저는 동아리 활동으로 콩쿠르에서 연주하는 곡을 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
家の前で息子と一緒にプールで水遊びを楽しんだ。
나는 집 앞에서 아들과 함께 수영장에서 물놀이를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
約3年間パソコンショップのアルバイトをしてきました。
약 3년간 컴퓨터 매장의 아르바이트를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ステージでの演奏は、少し緊張しました。
무대에서의 연주는, 약간 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は彼にもメールを転送してください。
앞으로는 그에게도 메일을 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは、受験勉強で忙しかった。
올해 여름 방학은, 수능 공부로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。
11월 13일 금요일에, 그의 송별회를 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが持っているパソコンのメモリー容量はいくつですか?
당신이 가지고 있는 컴퓨터의 메모리 용량은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
10日以降の発送であれば用意できます。
10일 이후의 발송이라면 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。
선생님께 감사의 뜻을 담아 피아노를 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。
할머니는 기뻐하며 나를 집에 맞이해 주었다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは雪の中で遊んでいます。
제 아이들은 눈 속에서 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
저는 대학의 음악 학부 연주 코스에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どの種類のゲームで遊ぶ事ができますか?
저는 어떤 종류의 게임으로 놀 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は今ソファーの上で眠っています。
그는 지금 소파 위에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |