「こぎって」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こぎっての意味・解説 > こぎってに関連した韓国語例文


「こぎって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



小切手を受け取りましたか?

수표를 받으셨습니까? - 韓国語翻訳例文

小切手を換金する。

수표를 환금한다. - 韓国語翻訳例文

この小切手を…宛てでお願いします。

이 수표를 ...앞으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は通りを横切って行きました。

그는 길을 건너갔습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手の支払い先の変更のお願い。

수표 지급처의 변경 부탁 - 韓国語翻訳例文

あなたからの小切手を受取りました。

당신에게서 수표를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手で支払うことは可能ですか。

수표로 지불하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

資金不足による小切手の不渡り

자금 부족으로 인한 수표의 부도 - 韓国語翻訳例文

小切手で郵送することもできます。

당신은, 우표로 우송할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに500ドルの小切手を送ります。

당신에게 500달러 수표를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は通りを横切って歩いて行きました。

그는 길을 건너 걸어갔습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手支払いを毎週悩まなくて大丈夫です。

수표 지불에 대해서 매주 고민하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。

수표가 부도가 난 경우, 어떻게 대처하고 있는가. - 韓国語翻訳例文

彼は通りを横切って私のところへ来た。

그는 길을 건너며 내가 있는 곳으로 왔다. - 韓国語翻訳例文

海外送金小切手を使用できません。

당신은 해외 송금 수표를 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその小切手の日付を実際より1か月遅らせた。

그는 그 수표 날짜를 실제보다 1개월 늦췄다. - 韓国語翻訳例文

小切手あるいは銀行振込でお支払いいただけます。

수표 또는 은행 송금으로 지급하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手が用意できました。送り先をお知らせください。

저는 수표를 준비했습니다, 보낼 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。

죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。

그녀는 교통 규칙이나 신호를 무시하고 길을 가로지르다가 차에 치였다. - 韓国語翻訳例文

お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします。

지급에 관해서는, 은행 송금, 또는 수표로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。

수표나 우표환의 우송에 관해서 누가 책임을 지는가. - 韓国語翻訳例文

リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。

위험을 무릅쓰고 싶지 않기 때문에, 선일자 수표는 인정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが小切手での支払いは応じることができません。

죄송합니다만 수표 지불은 응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手を書いたり、振り込みをしたりするときに必要な情報は、請求書でご確認いただけます。

수표를 쓰거나, 송금하거나 할 때 필요한 정보는, 청구서에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

기부하시려면, 동봉된 용지에 기재하신 후, 수표와 함께 본관으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

小切手に署名するということは、チェックの裏側に自分の名前のサインをするということだ。

수표에 서명한다는 것은, 수표의 뒷면에 자신의 서명을 한다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収が可能であるが、現金では徴収することができないということか。

수표나 우표환으로는 징수가 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 것인가. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。

수표나 우표환으로는 징수할 수 있지만, 현금으로는 징수할 수 없는 건가. - 韓国語翻訳例文

しかし、私の記録によると、支払い期限の1月25日よりかなり前の、1月20日に全額分の小切手を送りました。そして、私の銀行取引明細書には、27日に小切手が現金化されたとあります。

하지만, 제 기록에 의하면, 지불 기한 1월 25일보다 훨씬 전, 1월 20일에 전액 분의 수표를 보냈습니다. 그리고, 은행 거래 명세서에는, 27일에 수표가 현금화되었다고 돼 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替での徴収は可能であるが、現金では徴収することができないという解釈でよいか。

수표나 우표환으로의 징수는 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 해석으로 괜찮은가. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS