「こうにん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こうにんの意味・解説 > こうにんに関連した韓国語例文


「こうにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4002



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 80 81 次へ>

あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。

그렇게 난항 하던 협상을 2일 만에 정리해주신 절충력에는, 정말 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の健康状態について気になることがありましたら記入してください。

최근의 건강상태에 관해서 신경이 쓰이는 것이 있다면 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

設計に確認しなければならない事項があるので、水曜日に連絡します。

저는 설계에 확인해야 할 사항이 있으므로, 수요일에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ソニーは1997年に日本で初めて執行役員制度を導入した。

소니는 1997년에 일본에서 처음으로 집행 임원 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

僕は宇宙飛行士になるために毎日一生懸命勉強するつもりだ。

나는 우주비행사가 되기 위해서 매일 열심히 공부할 것이다. - 韓国語翻訳例文

学校で教わった英語だけでも十分に入学試験に対応できた。

학교에서 가르친 영어만으로도 충분히 입학시험에 대응할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

羽田空港で友人3人と会いました。

하네다 공항에서 친구 3명을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

このお店で日本の伝統工芸品を扱っています。

이 가게에서 일본 전통 공예품을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

30年間、公認会計士の仕事をして来ました。

30년간, 공인 회계사 일을 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は州が認可した度量衡検査官だ。

그는 주가 인가한 도량형 검사관이다. - 韓国語翻訳例文

一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。

한 인쇄 직공이 이 새로운 인쇄기를 발명했다. - 韓国語翻訳例文

新商品は入港後検査を受けなければならない。

신상품은 입항 후 검사를 받아야만 한다. - 韓国語翻訳例文

エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。

친환경 차를 구입하면 30만엔의 조성금을 받는다. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。

그는 아직 같은 인간과 정보를 교환할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

度々日程変更してしまって、すみませんでした。

번번이 일정 변경을 해 버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

入金の選択肢が増え、利便性を向上させる。

입금 선택지가 늘어나, 편리성을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文

日中の最高気温は摂氏34度以上です。

낮 최고 기온은 섭씨 34도 이상입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。

그는 그 범죄를 혼자서 실행했다고 믿어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が購入した商品は欠陥品だった。

내가 구입한 상품은 불량품이었다. - 韓国語翻訳例文

いじめは今日本の学校で深刻な問題である。

집단 따돌림은 지금 일본의 학교에서 심각한 문제이다. - 韓国語翻訳例文

彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。

그는 학교에서 가장 키가 큰 소년 중 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

量販店で購入すれば5000円も安い。

대량 판매점에서 구입하면 5000엔이나 싸다 - 韓国語翻訳例文

いつかあなたの日本公演が実現することを願っています。

언젠가 당신의 일본 공연이 실현되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のイベントでカード購入を促進する。

이번 이벤트로 카드 구매를 촉진하다. - 韓国語翻訳例文

日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。

일본 헌법 38조 1항은 묵비권을 보증하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。

닛케이 평균 주가는 속등으로 10일의 고가 복귀를 갱신했다. - 韓国語翻訳例文

ローマのカタコンベは人気の観光スポットだ。

로마의 카타콤베은 인기 관광지이다. - 韓国語翻訳例文

私の父は日本茶の工場を営んでいました。

제 아버지는 일본 차 공장을 운영하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

SGマークの付いた商品は安心して購入できる。

SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

中国で生産した電光板を輸入しています。

중국에서 생산한 전광판을 수입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、貴社製品の購入を検討しています。

현재, 귀사 제품의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京から長野までの新幹線切符をご購入ですか?

동경에서 나가노까지의 신칸센 표를 사시는 건가요? - 韓国語翻訳例文

近年日本の貯蓄性向は低下してきた。

최근 일본의 저축 성향을 저하되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

一日だけロンドンへ観光へ行く予定です。

저는 하루만 런던에 관광을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

당근과 채찍 전술은 협상 기법의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの旅券の有効期限を確認してください。

당신의 여권의 유효기간을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

これは日本で一番大きな公園の1つです。

이것은 일본에서 가장 큰 공원 중 한 개입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は認可を受けた保険外交員です。

그녀는 인가를 받은 보험 외교원입니다. - 韓国語翻訳例文

それは人間の典型的な行動である。

그것은 인간의 전형적인 행동이다. - 韓国語翻訳例文

その期間の原材料の購入数と供給品の数量

그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文

参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。

참고로, 지금 상해에서 가장 인기 있는 가수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

任意後見制度について幾つか問題点が指摘されている。

임의 후견 제도에 대해서 몇 가지의 문제점이 지적되고 있다. - 韓国語翻訳例文

専門投資家から一般投資家への移行についての承認と通知

전문 투자가에서 일반 투자자로의 이행에 대한 승인과 통지 - 韓国語翻訳例文

天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。

날씨가 얼마나 춥던, 그는 운동을 계속합니다. - 韓国語翻訳例文

日本では大学に通いながら専門学校でも勉強する学生がいる。

일본에서는 대학에 다니면서 전문학교에서도 공부하는 학생이 있다. - 韓国語翻訳例文

完全に暗くなったその公園の隅で、一人で頭を抱えていた。

나는 완전히 어두워진 그 공원의 구석에서, 혼자 머리를 싸매고 있었다. - 韓国語翻訳例文

練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

나는 연습 메뉴를 팀원의 의견을 참고하면서 생각했다. - 韓国語翻訳例文

犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。

개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文

私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。

제 선배와 그의 친구와 셋이서 배낭여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。

주말에만 집에 돌아가는 단신부임의 회사원은 마치 주말 여행자이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 80 81 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS