意味 | 例文 |
「こうざん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 410件
更新、ありがとうございます。
갱신, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ビザを更新する。
비자를 갱신하다. - 韓国語翻訳例文
振込先の銀行口座
입금처의 은행 계좌 - 韓国語翻訳例文
更新の件ありがとうございます。
갱신 건 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
斬新な構成でしたね。
참신한 구성이였네요. - 韓国語翻訳例文
斬新な構成でしたね。
참신한 구성이었네요. - 韓国語翻訳例文
更新、ありがとうございます。
갱신해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
転職成功おめでとうございます。
전직 성공을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
エンドユーザーの傾向
엔드 유저의 경향 - 韓国語翻訳例文
日本の口座に振り込む。
일본 계좌로 입금한다. - 韓国語翻訳例文
構造と材料の確認
구조와 재료의 확인 - 韓国語翻訳例文
少し高山病になった。
나는 조금 고산병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
担保用特別口座
담보용 특별 계좌 - 韓国語翻訳例文
銀行口座の開設条件
은행 계좌의 개설 조건 - 韓国語翻訳例文
銀行口座番号を教えて下さい。
은행 계좌 번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
敷金を銀行口座に振り込みました。
보증금을 은행 계좌로 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行口座振込依頼書
은행 계좌 이체 의뢰서 - 韓国語翻訳例文
その銀行口座を開設しました。
저는 그 은행 계좌를 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい銀行口座を開きたい。
새로운 은행계좌를 열고 싶다. - 韓国語翻訳例文
銀行口座を開設したいのですが。
은행 계좌를 개설하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
あなたの銀行口座を教えてください。
당신 은행계좌를 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
その銀行に口座を開いた。
나는 그 은행에 계좌를 열었다. - 韓国語翻訳例文
銀行の貯金残高がありません。
은행의 예금 잔액이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
現在のパートに変更はありません。
현재의 파트에 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
マイトマイシンは抗がん剤だ。
마이토마이신은 항암제다. - 韓国語翻訳例文
準備の現在の進行状況
준비의 현재 진행 상황 - 韓国語翻訳例文
公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。
나는 공과금 납부를 은행 계좌 이체로 했다. - 韓国語翻訳例文
抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。
항울제 암페부타몬은 금연제로도 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
幹部候補としてさまざまな実務経験を積んで頂きます。
간부 후보로서 여러 가지 실무 경험을 쌓을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現状、日にちと開催場所については、変更はございません。
현상, 날짜와 개최 장소에 관해서는, 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
単純化できない複雑な構造
단순화할 수 없는 복잡한 구조 - 韓国語翻訳例文
鉱山の中に遮断壁を建てる
광산 곳에 차단벽을 세우다. - 韓国語翻訳例文
公園のデザインを手掛ける。
공원 디자인을 손수 다룬다. - 韓国語翻訳例文
抗生剤を必ず飲んでください。
항생제를 꼭 드세요. - 韓国語翻訳例文
その講座にとても関心があります。
저는 그 강좌에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
金融機関に口座を開く。
나는 금융 기관에 계좌를 만든다. - 韓国語翻訳例文
口座開設の目的はなんですか?
계좌 개설의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
すべての口座番号が言及された。
모든 계좌 번호가 언급되었다. - 韓国語翻訳例文
このページは現在更新中です。
이 페이지는 현재 갱신 중입니다. - 韓国語翻訳例文
現在学校の近くに図書館がある。
현재 학교의 근처에는 도서관이 있다. - 韓国語翻訳例文
校門が閉ざされていて閑散としていた。
교문이 닫혀 있고 한산했다. - 韓国語翻訳例文
私は単に彼の長口上にうんざりしていた。
나는 단지 그의 장황한 말에 싫증이 났었다. - 韓国語翻訳例文
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。
저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
懇親会では名刺交換して頂いてありがとうございました。
친목회에서 명함 교환해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
弊社はインターネット専業の広告代理店でございます。
폐사는 인터넷 전문 광고 대리점입니다. - 韓国語翻訳例文
7年前に購入したFAXですが交換用インクリボンはございますか。
7년 전에 구입한 FAX입니다만 교환용 잉크 리본이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
弊社専属の工業デザイナーが素材からデザインまでご提案いたします。
폐사의 전속 공업 디자이너가 소개부터 디자인까지 제안하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご厚意に応えられず申し訳ございません。
후의에 보답하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。
전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。
중요한 연락 사항이 있어서 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |