意味 | 例文 |
「こうえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 862件
僕にはこう聞こえる。
내게는 이렇게 들린다. - 韓国語翻訳例文
過去最高益
과거 최고액 - 韓国語翻訳例文
帰りの飛行機
돌아오는 비행기 - 韓国語翻訳例文
今日甲子園で高校野球があった。
오늘 고시엔에서 고등학교 야구가 있었다. - 韓国語翻訳例文
多目的な公園
다목적 공원 - 韓国語翻訳例文
利益効果戦略
이익 효과 전략 - 韓国語翻訳例文
飛行機を乗り換える。
비행기를 갈아탄다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いて、子豚はこう答えました。
그것을 듣고, 새끼 돼지는 이렇게 대답했습니다. - 韓国語翻訳例文
向こうの状況を教えてください。
저쪽의 상태를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
小売店で味噌の発酵器が買える。
소매점에서 된장의 발효기를 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この講演を聴きましたか?
당신은 이 강연을 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。
음, 이제 한 블록 앞의 거리의 막다른 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
お会いできて光栄です。
만나서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
バスで公園に行きました。
저는 버스로 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
公園に行きましょう。
공원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
花子は公園に行きました。
하나코는 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
自然公園が大好きです。
자연공원을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
公園に行きたいのですが。
저는 공원에 가고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
明日公園に行きましょう。
내일 공원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
奈良公園に行きませんか?
나라 공원에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
奈良公園へ行きなさい。
나라 공원에 가시오. - 韓国語翻訳例文
駅で乗り換えて空港に行った。
역에서 갈아타고 공항에 갔다. - 韓国語翻訳例文
駅で乗り換えて空港に行った。
역에서 환승해서 공항으로 갔다. - 韓国語翻訳例文
全ての項目の影響を考慮する。
모든 항목의 영향을 고려한다. - 韓国語翻訳例文
公式には私の専攻は英語です。
공식으로는 제 전공은 영어입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの講演を聴いた。
야마다씨의 강연을 들었다. - 韓国語翻訳例文
旅行から帰って来ました。
저는 여행에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
公園の花が綺麗だ。
공원 꽃이 예쁘다. - 韓国語翻訳例文
交流会の企画と運営
교류회의 기획과 운영 - 韓国語翻訳例文
駅の側に工場がある。
역 근처에는 공장이 있다. - 韓国語翻訳例文
その講演会を聞く。
나는 그 강연회를 듣는다. - 韓国語翻訳例文
東京への日帰り旅行
도쿄로 당일치기 여행 - 韓国語翻訳例文
それらを参考にして絵を描きます。
저는 그것들을 참고로 해서 그림을 그립니다. - 韓国語翻訳例文
Oceanview公園に金銭的援助をするため。
Oceanview 공원에 금전적 원조를 하기 위해. - 韓国語翻訳例文
空港にお母さんを迎えに行きます。
저는 공항에 어머니를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
加工しながら、付け替えできるでしょう?
가공하면서, 바꿔 끼울 수 있죠? - 韓国語翻訳例文
曲がる方向に、向きを変える。
도는 방향으로, 방향을 바꾼다. - 韓国語翻訳例文
公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。
나는 공과금 납부를 은행 계좌 이체로 했다. - 韓国語翻訳例文
講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。
강연회 회장까지는, 대중교통 기관으로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
ドアの向こうで彼女の子犬がキャンキャンほえるのが聞こえた。
문의 맞은편에서 그녀의 강아지가 캉캉 짖는것이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。
건강을 생각하여 카페인을 뺀 커피로 바꾸었다. - 韓国語翻訳例文
空港に私を迎えに来てください。
공항에 저를 데리러 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
工場が増えて、空気が悪くなった。
공장이 늘어나고, 공기가 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
東京の観光と文化を考える会
도쿄의 관광과 문화를 생각하는 모임 - 韓国語翻訳例文
このような機会を得て光栄です。
저는 이런 기회를 얻어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
世界人口は急速に増えている。
세계 인구는 급속히 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
高級なホテルの部屋をおさえている。
고급 호텔 방을 잡고 있다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
公共交通機関を使用することはよいと考える。
나는 공공교통기관을 사용하는 것은 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
이렇게 보여도, 점장과의 사이는 오래돼서. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |