意味 | 例文 |
「げんぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 273件
すこぶる元気です。
저는 아주 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
200ページ分の原稿
200페이지분의 원고 - 韓国語翻訳例文
原料に天産物を使う。
원료에 천산물을 사용한다. - 韓国語翻訳例文
制限時間は5分です。
제한 시간은 5분입니다. - 韓国語翻訳例文
減肉部の進展調査
감육부의 진전 조사 - 韓国語翻訳例文
恨み深い人間です。
저는 한 많은 인간입니다. - 韓国語翻訳例文
自分を表現し続ける。
자신을 계속 표현하다. - 韓国語翻訳例文
involveの現在分詞形
involve의 현재 분사형 - 韓国語翻訳例文
200ページ分の原稿
200페이지 분량의 원고 - 韓国語翻訳例文
現物も送ってください。
실물도 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
元気な植物を育てる。
건강한 식물을 키우다. - 韓国語翻訳例文
現物も送ってください。
현물도 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
大分元気になりました。
저는, 많이 건강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
現在の部分は何も変わらない。
현재의 부분은 아무것도 변하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お久しぶりですがお元気ですか?
오랜만입니다만 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はすこぶる元気だった。
그녀는 매우 건강했다. - 韓国語翻訳例文
その俳優は人間の根源的な動物性を見事に表現した。
그 배우는 인간의 근원적인 동물성을 훌륭하게 표현했다. - 韓国語翻訳例文
無次元量は関連する物理的な次元が存在しない。
무차원량은 관련하는 물리적인 차원이 존재하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
バルブが破損する原因は何ですか?
밸브가 파손되는 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それは論文の中で言及されている。
그것은 논문중에서 언급되어있다. - 韓国語翻訳例文
現実は自分の考えと違う。
현실은 내 생각과 다르다. - 韓国語翻訳例文
自分の脳力の限界を感じる。
자신의 머리의 한계를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
彼は不機嫌そうに、ぶつぶつ何かを言っていた。
그는 언짢은 듯이, 중얼중얼 뭔가를 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は不機嫌そうに、ぶつぶつ言っていた。
그는 언짢은 듯이, 중얼중얼 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は不機嫌そうに、ぶつぶつ独り言を言っていた。
그는 언짢은 듯이, 중얼중얼 혼잣말을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は不機嫌そうに、何かぶつぶつ言っていた。
그는 언짢은 듯이, 뭔가를 중얼중얼 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
原文にできるだけ忠実に意訳する。
원문에 최대한 충실하게 의역한다. - 韓国語翻訳例文
土壌炭素流出物を削減する
토양 탄소 유출물을 삭감하다. - 韓国語翻訳例文
人間に近い霊長類の動物
인간에 가까운 영장류 동물 - 韓国語翻訳例文
ごみ・資源物の持ち去り禁止
쓰레기・ 자원물 가져가기 금지 - 韓国語翻訳例文
例文または例えの表現
예문 혹은 예의 표현 - 韓国語翻訳例文
自分で仕事を探すのは限界だ。
스스로 일을 찾는 건 한계이다. - 韓国語翻訳例文
これらの部品は期限に間に合います。
이것들의 부품은 기한 내에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その額縁を玄関に飾っています。
저는 그 액자를 현관에 장식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は人間より動物が好きです。
저는인간보다 동물을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
現在ある部品だけ送ります。
현재 있는 부품만 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
僕は言語や文化を学ぶ本当の楽しさを見つけました。
저는 단어나 문화를 배우는 진정한 즐거움을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
그는 2주 정도 현장에서 벗어나 있어, 오랜만의 현장 작업이었다. - 韓国語翻訳例文
現物なら今持って帰れます。
현물이라면 지금 가지고 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現物をすぐにおくってください。
현물을 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
外部からの助言を大事にする。
외부의 조언을 소중히 하다. - 韓国語翻訳例文
ご無沙汰していますが、お元気ですか。
오랫동안 소식이 없었습니다만, 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
現在、総務部で働いています。
저는 현재, 총무부에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。
부문별 합산은 원가 관리 및 합리적인 제조 원가의 산정에 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の制限時間を3分オーバーしました。
저는 제 제한 시간을 3분 초과했습니다. - 韓国語翻訳例文
人間は人を「自分たち」と「彼ら」に二分する傾向がある。
인간은 사람을 "자신들"과 "그들"로 나누는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
人間には複雑な現象を一瞬で分析的に理解する能力がない。
인간에게는 복잡한 현상을 순식간에 분석적으로 이해하는 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文
現代の英文で書かれた文書を読む。
현대 영문으로 작성된 문서를 읽는다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のいくぶんかの厳格な素顔ゆえに彼を好きだ。
나는 그의 약간의 엄격한 얼굴 때문에 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |