意味 | 例文 |
「くん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33493件
それをこんなに多く獲得できると思わなかった。
나는 그것을 이렇게 많이 획득할 수 있을 거라 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなた達がたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。
당신들이 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때는 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
저는 대학의 음악 학부 연주 코스에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その役職は私に相応しくありません。
그 직책은 저에게 어울리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
しなくてはいけないことがたくさんあります。
저는 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の音楽大学へ行くために勉強をしている。
해외의 음악 대학에 가기 위해서 공부를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先日は雷が激しく、雷に打たれ数人が亡くなった。
요전 날은 천둥이 심하고, 벼락을 맞아서 몇 명이 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私にたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。
당신이 제게 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にたくさんの事を教えてくれた。
그들은 나에게 많은 것을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文
とにかく私はこの世から消えたくはありません。
어쨌든 저는 이 세상에서 사라지고 싶지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん2日後くらいに荷物が届くと思う。
아마 2일 후쯤에 짐이 도착할 것 같아. - 韓国語翻訳例文
そして僕は彼らとたくさんの思い出を作りたいです。
그리고 저는 그들과 많은 추억을 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに遠くに行かなくてもいいのです。
당신은 그렇게 멀리 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今年の練習はトレーニングが多くすごく辛かった。
올해 훈련은 트레이닝이 많아 너무 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
引用部分に、次の語句を含めてください。
인용 부분에, 다음의 어구를 포함해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなればもう生きていくことが出来ません。
당신이 없으면 더는 살아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを読んでくれたことを嬉しく思う。
나는 당신이 그것을 읽어 준 것을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを読んでくれて嬉しく思う。
나는 당신이 그것을 읽어줘서 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。
고객님께 만족을 드리도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても辛くて私は汗をたくさんかきました。
그것은 너무 힘들어서 저는 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
残高証明書を取得したら連絡してください。
잔액 증명서를 취득하면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の英語が下手で読みにくくてすいません。
제 영어가 서툴고 읽기 어려워서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これにはたくさんの小学生と中学生が来た。
여기에는 많은 초등학생과 중학생이 왔다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい長く東京に住んでいますか?
당신은 얼마나 오래 도쿄에 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来るときに、私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때, 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。
그가 그렇게 빨리 달릴 수 있는 건 놀라운 일이다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手く話せなくて申し訳ありません。
영어를 잘하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
英語をたくさん話せるようにベストを尽くします。
저는 영어로 많이 이야기할 수 있도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうか私に昼食を作ってくださいませんか。
당신은 부디 저에게 점심을 만들어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
繰り返す胃酸の逆流で逆流性食道炎は起こる。
반복적 위산 역류로 역류성 식도염을 발생한다. - 韓国語翻訳例文
競技場まで行く道を教えてくださいませんか。
경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。
그는 깊은 오목한 눈 때문에 언제나 지친 얼굴로 보였다. - 韓国語翻訳例文
洋楽をあまり聴かないので詳しくありません。
저는 팝송을 잘 듣지 않아서 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。
ALS를 많은 사람이 알아 이해가 깊어지면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。
부모가 자주 라이 플레이랜드에 데려가 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時はいつでも僕に連絡して下さい。
일본에 올 때는 언제든지 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお子さんが早くよくなるよう、お祈りしています。
저는 당신의 아이가 빨리 좋아지도록, 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
잘 번역할 수 없어서 일본어로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその単語を正しく発音してくれる。
그는 그 단어를 올바르게 발음해준다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?
당신은 존의 집 근처 서점에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたはよく考えて結論を出してください。
그것에 관해서, 당신은 잘 생각해서 결론을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはよく運動し、ご飯をよく食べた。
우리는 자주 운동하고, 밥을 잘 먹었다. - 韓国語翻訳例文
極端な中央集権主義は独裁を招くことがある。
극단적인 중앙 집권 주의는 독재를 유발시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちに昼食を作ってくれませんか?
당신은 우리에게 점심을 만들어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。
계약 내용의 검토를 제안하고자, 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。
우리가 그 왕복 항공권과 숙박비를 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私とたくさん話をしてくれる。
그들은 나와 많이 이야기해 준다. - 韓国語翻訳例文
それを設置して4年近く経過したら、新しく交換します。
그것을 설치하고 4년 가까이 지나면, 새로 교환합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。
올해 여름은 매우 더워 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |