「くし 奇」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > くし 奇の意味・解説 > くし 奇に関連した韓国語例文


「くし 奇」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1799



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>

できれば、それをもう少し短縮したいです。

가능하면, 그것을 좀 더 단축하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは新アトラクションに二回乗ることができた。

우리는 새로운 놀이 기구에 두 번 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは競争相手から協力者になった。

그들은 경쟁 상대로부터 협력자가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私もそのような美しい生活が好きです。

나도 그런 아름다운 생활을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

一般求職者給付は4つの手当からなる。

일반 구직자 급여는 4개 수당으로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。

제목을 궁리해서 독자의 상상을 불러일으킨다. - 韓国語翻訳例文

Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。

Q비율은 기업의 자산에 주목한 주식 지표입니다. - 韓国語翻訳例文

基本的に、この会議を隔週で行います。

기본적으로, 저는 이 회의를 격주로 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

和らげられない憎しみを抱えながら生きる。

누그러뜨리지 못하는 증오를 안고 산다. - 韓国語翻訳例文

それについてはっきりした確証を持っていない。

나는 그것에 대해서 확실한 확증을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

それを今週末までに回答できるように努力します。

그것을 이번 주말까지 답변할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。

우리 고향은 너무 아름다워서 도원경으로 불린다. - 韓国語翻訳例文

クシーに乗って兄の家まで行きました。

저는 택시를 타고 형의 집까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

花子から返事がきたら連絡して下さい。

하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの美しいところが大好きです。

저는 당신의 아름다운 점이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

私もそれに挑戦できるよう努力します。

저도 그것에 도전할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明日は職場を掃除をするために早く仕事に行きます。

저는 내일은 직장을 청소하기 위해 빨리 직장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

明日は掃除をするために早く仕事に行きます。

저는 내일은 청소를 하기 위해 빨리 직장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。

당신이 만족할 때까지 보수는 받지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがたに貢献できるよう、努力します。

우리는 당신에게 공헌할 수 있도록, 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

中学生のとき、ソフトボール部に所属していました。

저는 중학생 때, 소프트볼 동아리에 소속되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それと同じくらいの大きさの部屋を予約したい。

나는, 그것과 비슷한 크기의 방을 예약하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

花子から返事がきたら連絡して下さい。

하나코에게 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

娘の努力している様子が見物できてよかったです。

저는 딸이 노력하고 있는 모습을 볼 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女らはとても美しい着物を着ている。

그녀들은 매우 아름다운 기모노를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は、企業会計基準委員会に所属しています。

저는, 기업 회계 기준 위원회에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ガス点検完了後、報告書にサインをいただきます。

가스 점검 완료 후, 보고서에 사인을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

今日お客様に連絡しなければならない。

나는 오늘 고객에게 연락해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。

제가 귀가한 후, 1명의 남성이 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この作者のマンガはみんな好きでみんな持っている。

이 작가의 만화는 모두 좋아해서 모두가 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

この作者の作品は好きで、全部持っています。

이 작가의 작품을 좋아해서 전부 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

私も参加できるか知りたくて連絡しました。

저도 참가할 수 있을지 알고 싶어 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

身近な単語を復唱できる力を高めている。

친근한 단어를 복창할 힘을 키우고 있다. - 韓国語翻訳例文

早く出荷できるのならば変更します。

빨리 출하할 수 있다면 변경하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、30年間勤務した会社を退職した。

어제, 30년간 근무한 회사를 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文

ロンドンの株式市場は、1年ぶりに急落した。

런던의 주식시장은 1년만에 급락했다. - 韓国語翻訳例文

契約者は、指導者のために予防措置をとるべきである。

계약자는, 지도자를 위해서 예방 조치를 취해야한다. - 韓国語翻訳例文

結局初級を3回もくりかえしました。

결국, 초급을 3번이나 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文

その考古学者は遺跡で秘密の記号を発見した。

그 고고학자는 유적에서 비밀 기호를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

その株式は午前中の取引で値幅制限まで下落した。

그 주식은 오전 중의 거래로 시세 폭 제한까지 하락했다. - 韓国語翻訳例文

余裕資金の投資先として低位株を物色している。

여유 자금의 투자처로서 저가주를 물색하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが予約した席はとても快適です。

당신이 예약한 자리는 정말 쾌적합니다. - 韓国語翻訳例文

その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。

그 비용을 누가 부담할지, 나중에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

もし問題が起きたら、あなたに連絡します。

만약 문제가 생기면, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。

제가 다음에 여행을 가고 싶은 곳은 야쿠섬과 사쿠라섬입니다. - 韓国語翻訳例文

景色のよい席を予約したいのですが。

저는 경치 좋은 자리를 예약하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

私たちは古い航空機を売却しました。

우리는 오래된 항공기를 매각했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 35 36 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS