「くさと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > くさとの意味・解説 > くさとに関連した韓国語例文


「くさと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6930



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 138 139 次へ>

昨晩からずっと寝ていたので酔いが醒めた。

나는 어젯밤부터 계속 자서 술이 깼다. - 韓国語翻訳例文

親切にして下さってありがとうございます。

친절히 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

このビジネスが拡大することを期待されている。

이 비즈니스가 확대되는 것을 기대받고 있다. - 韓国語翻訳例文

これが間違っていたら、正しいことを教えて下さい。

이것이 틀렸으면, 바른것을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が失敗しないことを祈って下さい。

그가 실패하지 않기를 기도해 주세요. - 韓国語翻訳例文

お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。

축하하는 자리에서 실례된 점, 용서하십시오. - 韓国語翻訳例文

彼は喜劇役者として知られ愛された。

그는 희극 배우로서 알려져 사랑받았다. - 韓国語翻訳例文

お父さんのお土産になりそうなものは特にありません。

아버지의 선물이 될만한 것은 딱히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

体調を崩されたと伺い、大変心配しております。

몸 상태가 나빠졌다고 들어, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その哲学者は唯心論者とみなされている。

그 철학가는 유심론자로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

この肌をしっとりさせるクリームは私の肌に合わない。

이 피부를 촉촉하게 하는 크림은 내 피부에 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今日は授業をして下さってありがとうございました。

오늘은 수업을 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

전 당신이 무사히 귀국했다고 들어서, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

「りんご」という語は翻訳される必要がありますか?

"사과"라는 단어는 번역될 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。

당신이 질문을 받으면, 그때는 바로 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の国は小さいですが、いいところですよ。

우리나라는 작지만, 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

今年は本大学が創立されて150年に当たる。

올해는 본 대학이 설립된지 150년이 된다. - 韓国語翻訳例文

彼女は口さがない連中の言うことは気にしない。

그녀는 입이 거친 패거리가 말하는 건 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

現在登録されているアカウントはありません。

현재 등록되있는 어카운트는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の昼食は皆さんと一緒に頂きます。

오늘 점심은 여러분과 함께 먹겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そう思って下さって、とても嬉しいです。

그렇게 생각해 줘서, 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。

우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

それは私の好奇心を満足させることができます。

그것은 제 호기심을 만족시켜줍니다. - 韓国語翻訳例文

「これはなんでもないですが、どうぞ持っていって下さい。」と言った。

“이것은 아무것도 아니지만, 가져가 주세요.”라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼はほかの作家の作品を剽窃したとして訴えられた。

그는 다른 작가의 작품을 표절했다고 제기되었다. - 韓国語翻訳例文

普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別される。

보통 해고는 징계 해고나 정리 해고와는 구별된다. - 韓国語翻訳例文

彼らは小さな家屋を豚小屋として使用した。

그들은 작은 집을 돼지 우리로 사용했다. - 韓国語翻訳例文

産学連携の研究事業に参加することが決定しました。

산학 제휴의 연구 사업에 참가하기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文

資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。

자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

これ以上価格を下げるとサービスの質に影響します。

더 이상 가격을 낮추면 서비스의 질에 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

もしそのことを知っているなら私に教えて下さい。

혹시 그것을 알고 있다면 나에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。

자동 응답 메시지 후, 전달하실 말씀을 하세요. - 韓国語翻訳例文

それをプリントアウトして彼に渡して下さい。

그것은 인쇄해서 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

적립 방식은 종종 부과 방식과 비교된다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。

그녀는 저에게 후쿠이로 이사하지 않겠냐고 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを合格させることは可能でしょうか。

당신을 합격시키는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

配属は適正と本人の希望を考量して決定されます。

배속은 적정과 본인 희망을 고려하여 결정됩니다. - 韓国語翻訳例文

奥さんの会社でインタネットしている人がいる。

부인분의 회사에서 인터넷 하고 있는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

若者たちは彼女の美しさにうっとりした。

젊은이들은 그녀의 아름다움에 황홀해 했다. - 韓国語翻訳例文

お客さんの列を整理することができない。

손님의 행렬을 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたが来て下さるのならとても嬉しいです。

당신이 와주시는 거라면 저는 매우 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。

신랑은, 아마 결혼식에 늦었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私にあなたがして下さったことは決して忘れません。

저는 저에게 당신이 해주신 것은 결코 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

更に彼らと会議を重ねてあなたに報告します。

저는 그들과 다시 회의를 거듭하고 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それはもっとも腕力を要求されます。

그것은 가장 팔심이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文

備え付けの小袋にゴミを入れることは許可されている。

비치된 작은 봉투에 쓰레기를 넣는 것은 허가되어있다. - 韓国語翻訳例文

支払いに関する情報を下さってありがとうございます。

지불에 관한 정보를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

幸福は共有されてはじめて確かなものとなる。

행복은 공유되어야 비로소 확실한 것이 된다. - 韓国語翻訳例文

添付された表をあなたに送ることを忘れていた。

첨부된 표를 당신에게 보내는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文

用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。

준비가 되면 바로 샘플과 소책자를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 138 139 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS