例文 |
「くさと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6930件
私たちにはまだクジラについて学ぶべきことがたくさんあります。
우리에게는 아직 고래에 대해서 배워야 할 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
借金返済が出来なくなり、給与所得者再生の手続きを取った。
대금 반제가 할 수 없게 되어, 급여 소득자 갱생의 절차를 취했다. - 韓国語翻訳例文
本損失の件は原因と合わせて明確にさせて頂きたくお願い致します。
본 손실의 건은 원인과 함께 명확히 해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
優形の独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。
품위있는 독재자가 법정에 들어오자, 놀라움의 소리가 높아졌다. - 韓国語翻訳例文
この資料を、時間に余裕があるときに確認しておいてください。
이 자료를, 시간에 여유가 있을 때 확인해 두세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんが無事にフィリピンに帰国したことを嬉しく思います。
저는 여러분이 무사히 필리핀에 귀국한 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。
학교는 아이들을 더 엄하게 교육할 수 있도록 요청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください。
북측 주차장을 주차금지로 하므로, 협력 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
雇用者の大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。
고용자의 대다수가 조합을 더 이상 승인되지 않기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。
이 장소는 부지 내에 많은 잔디밭이나 나무가 있으므로 매우 편안합니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私が協力できることがあればお知らせください。
그것에 관해서 제가 협력할 수 있는 것이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。
7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。
오즈카에게 접착제는 온도에 대해 문제가 없다고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
다음 서류가 제대로 갖추어져 있는지 확인하고 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
今週また商品を買うので、先週のと一緒に送ってください。
이번 주 다시 상품을 살테니, 지난주 상품과 함께 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
本日の米国債は先物理論価格と比較して若干割安である。
오늘의 미국채는 선물이론 가격과 비교해서 약간 저렴하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか?
우리는 그 제품을 몇 개 야마다 씨에게 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。
나의 학습 방법은 많이 영어 책을 매일 읽는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼が家に戻ったら私から連絡があったことを伝えてください。
그가 집에 돌아오면 저에게 연락이 있었다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
その作家が亡くなったと聞いて、ショックでした。
그 작가가 죽었다고 듣고 충격이었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はあなたに会えなくてとても淋しいです。
저는 당신들을 만날 수 없어서 너무 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私が留学に行くことに賛成した。
나의 부모님은 내가 유학 가는 것에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文
性倒錯には多くの異なる形態がある。
성도착에는 많은 다양한 형태가 있다. - 韓国語翻訳例文
早速お返事を書いてくれてありがとう。
일찍 답장을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
早速返信メールをくれてありがとう。
일찍 답장 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュール表を作成してくれてどうもありがとう。
당신은 그 스케줄 표를 작성해줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文
最近のニュースをちゃんとチェックしなくちゃ。
최근 뉴스를 잘 체크해야 돼. - 韓国語翻訳例文
これを添削していただくことはできますか?
이것을 첨삭해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
그녀는 언제나 최선을 다하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コピープロテクションは著作権の保護を目的とする。
카피 프로텍션은 저작권 보호를 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文
その作家はとても独創的な映画をつくる。
그 작가는 아주 독창적인 영화를 만든다. - 韓国語翻訳例文
あなたが落としたインクを優しく拭きます。
저는 당신이 떨어뜨린 잉크를 부드럽게 닦습니다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても美しくて魚も泳いでいました。
그 바다는 정말 아름답고 물고기도 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
私のアクセサリーを褒めてくれて、ありがとう。
당신은 내 액세사리를 칭찬해주어서, 고마워. - 韓国語翻訳例文
盲目の人には音、臭い、触覚性はより重要である。
눈이 먼 사람에게는 소리, 냄새, 촉각성은 더욱 중요하다. - 韓国語翻訳例文
これをアクセサリーとして着けてくれたら私は嬉しい。
당신은 이것을 액세서리로 달아주면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。
계약에는 서명이 아닌 인감을 찍는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、父はぼくのことを何度か乗馬むちで打った。
어젯밤, 아버지는 나를 몇번 승마 채찍으로 때렸다. - 韓国語翻訳例文
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
선진국과 신흥국 간에의 기술 격차가 크다. - 韓国語翻訳例文
おなか回りに脂肪がつく原因と対策を紹介している。
복부 주변에 지방이 붙는 원인과 대책을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。
남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文
14歳からクラシック音楽をずっと聴いています。
14살부터 클래식 음악을 계속 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
최근 식사는 천천히 씹어 먹으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
당신의 작품은 보러 갈 가치가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はまもなくその国を去ることになっている。
그는 곧 그 나라를 떠나게 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の曲はとても温かくて優しい。
그녀의 곡은 매우 따뜻하고 부드럽다. - 韓国語翻訳例文
細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。
잘게 자른 채소를 마늘 다진 것과 버무려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
草の水分が多いと、より多く失われる。
풀의 수분이 많으면, 더 많이 상실된다. - 韓国語翻訳例文
それが正しく作動することを確認しました。
그것이 정상적으로 작동하는 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |