「ぎろん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ぎろんの意味・解説 > ぎろんに関連した韓国語例文


「ぎろん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 500



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

これらの議論はとても魅力的だ。

이 의논들은 매우 매력적이다. - 韓国語翻訳例文

卸売業に社員を募集すること。

도매업에 사원을 모집할 것. - 韓国語翻訳例文

フロントで鍵カードを受け取る。

프론트에서 키카드를 받다. - 韓国語翻訳例文

あなたと議論ができて嬉しい。

당신과 논의할 수 있어 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

この事が議論をより複雑にします。

이것이 의론을 더욱 복잡하게 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らとは活発な議論が行われた。

그들과는 활발한 의논이 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文

議論はまたあとで続けよう。

의론은 다음에 계속하자. - 韓国語翻訳例文

その先生の授業がとても面白い。

그 선생님의 수업이 매우 재미있다. - 韓国語翻訳例文

老後が安定しているとは限らない。

노후가 안정되어 있다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

六本木に行かなくてはならない。

나는 롯폰기에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

小さい頃から金魚を飼っています。

어렸을 때부터 금붕어를 키우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

産地直送野菜の卸業

산지 직송 채소의 도매업 - 韓国語翻訳例文

これに基づいて議論しましょう。

이것을 바탕으로 하여 의논합시다. - 韓国語翻訳例文

鍵はフロントにお返しください。

열쇠는 프런트에 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文

サバンナは見渡す限り広がっていた。

사바나는 끝없이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文

次は私があなたを驚かす番です。

다음번은 제가 당신을 놀라게 할 차례입니다. - 韓国語翻訳例文

コインロッカーが右手にあります。

코인 라커가 우측에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その状況について議論した。

그 상황에 대하여 논의했다. - 韓国語翻訳例文

この記事についてすぐに議論したい。

이 기사에 관해서 바로 의논하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

寒風の中の作業、ご苦労様でした。

찬바람 속의 작업, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

産地直送野菜の卸業

산지 직송 채소 도매업 - 韓国語翻訳例文

今回議事録を取る係は誰ですか。

이번 회의록을 적는 담당은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

なぜこの科目が好きかというと、いろいろな競技に挑戦できるからです。

왜 이 과목이 좋은가 하면, 여러 가지 경기에 도전할 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。

아~어제 심야방송이 너무 재밌어서 늦잠 잤어. - 韓国語翻訳例文

次から次へと起こる口論に我慢する。

차례차례로 일어나는 말다툼에서 참다. - 韓国語翻訳例文

あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。

아~ 어제 심야 프로그램 보다가 너무 재밌어서, 늦잠 잤다. - 韓国語翻訳例文

労働三法を遵守することは企業の義務であります。

노동 삼법을 준수하는 것은 기업의 의무입니다. - 韓国語翻訳例文

漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。

어부들은 연승 어업으로 많은 참치를 잡았다. - 韓国語翻訳例文

通路までもが見物人でぎっしりだった。

통로마저도 구경꾼으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

販売会議では積極的に議論が交わされた。

판매 회의에서는 적극적으로 논의가 오갔다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작한 지 1년이 지났을 무렵, 승마는 간단하지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。

승마를 시작하고 1년이 지났을 무렵, 승마는 쉽지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の理論が真実であることは議論の余地がない。

그의 이론이 진실임에는 논의의 여지가 없다. - 韓国語翻訳例文

数多の議論を経て、根拠のある結論に達した。

다수의 의논을 거쳐서, 근거가 있는 결론에 도달했다. - 韓国語翻訳例文

岐阜県に住んでますが働いているところは名古屋です。

기후 현에 살고 있습니다만 일하고 있는 곳은 나고야입니다. - 韓国語翻訳例文

森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。

산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。

은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文

彼は紺色の背景に銀色の月を描いた。

그는 감색 바탕에 은빛의 달을 그렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

2013年10月10日の会議に出席します。

저는 2013년 10월 10일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は10代のころ悪名高いギャングの一員だった。

그는 10대 때 악명 높은 갱의 일원이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は作業の進捗の変化に気がつくだろう。

그는 작업의 진척의 변화를 알아차릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。

히로시마에 떨어진 원폭의 에너지는 16킬로톤이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。

우리는 평소 수업을 중요시해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。

이달은 영업 성적이 호조였기 때문에, 실적급이 올라갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

ジムに行って、その後は家で音楽を聴いたり映画を見たりしてくつろぎます。

체육관에 가고, 그 후는 집에서 음악을 듣거나 영화를 보면서 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

ジムに行って、その後は家で音楽を聴いたり映画を見てくつろぎます。

체육관에 가고, 그 후는 집에서 음악을 듣거나 영화를 보고 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。

바쁘신 와중에 번거롭게 해드립니다만, 급히 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

上を目指すものに完敗だと思わせるくらいぶっちぎりで勝負しろ。

위를 목표하는 것이 완패라고 생각되게 할 만큼 크게 앞질러서 승리해라. - 韓国語翻訳例文

ジムに行って、その後は家で音楽や映画を見てくつろぎます。

체육관에 가서, 그 후는 집에서 음악이나 영화를 보며 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS