意味 | 例文 |
「ぎょうぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2773件
座談会による営業社員教育
좌담회에 의한 영업 사원 교육 - 韓国語翻訳例文
学校を卒業してから2年経ちます。
학교를 졸업하고 2년이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業の予習をする。
내일 수업의 예습을 한다. - 韓国語翻訳例文
それについては今作業中です。
그것에 관해서는 지금 작업 중입니다. - 韓国語翻訳例文
父は不動産業を営んでいる。
아버지는 부동산업을 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
餃子を一皿注文する。
만두를 한 접시 주문하다. - 韓国語翻訳例文
山田先生は授業中です。
야마다 선생님은 수업 중입니다. - 韓国語翻訳例文
主力事業が頭打ちになる。
주력 사업이 한계점에 달하다. - 韓国語翻訳例文
彼は化学の授業を早退した。
그는 화학 수업을 조퇴했다. - 韓国語翻訳例文
今、理科の授業を受けています。
저는 지금, 이과 수업을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
理科の授業を受けています。
저는 이과 수업을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は息子の授業参観でした。
오늘은 아들의 수업 참관이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの事業は順調ですか。
우리의 사업은 순조롭습니까? - 韓国語翻訳例文
通関業務をやっています。
저는 통관 업무를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは今週に作業する予定です。
이것은 이번 주에 작업할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
従業員に資格手当を与える
종업원에게 자격 급여를 주다 - 韓国語翻訳例文
事業のために資本調達をする
사업을 위해 자본 조달을 하다 - 韓国語翻訳例文
彼の作業は未完了です。
그의 작업은 미완료입니다. - 韓国語翻訳例文
事業は直接借款を利用した。
사업은 직접 차관을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
日系企業を訪問するつもりです。
일본계 기업을 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
事業化は慎重に考えるべきだ。
사업화는 신중히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
専門の清掃業者がいるの?
전문 청소 업자가 있어? - 韓国語翻訳例文
今日はフランス語の授業があった。
오늘은 프랑스어 수업이 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は授業参観があります。
오늘은 수업 참관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どの宅配業者を使用しますか?
당신은 어떤 택배업자를 사용합니까? - 韓国語翻訳例文
その授業料を支払いました。
저는 그 수업료를 냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその授業を欠席します。
저는 오늘은 그 수업을 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の授業には何人いますか。
오늘 수업에는 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その従業員に手を焼いている。
그 종업원에게 애를 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
地球科学の授業を取る
지구과학 수업을 듣다 - 韓国語翻訳例文
工業化学物質の形成
공업 화학 물질의 형성 - 韓国語翻訳例文
授業がなくて、本当に残念です。
수업이 없어, 저는 정말로 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の開始時間を変更します。
수업 시작시간을 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
私は木曜日は授業を休みます。
저는 목요일은 수업을 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
専門の清掃業者がいるのか。
전문 청소 업체가 있는가. - 韓国語翻訳例文
私たちはその作業を中止する。
우리는 그 작업을 중단한다. - 韓国語翻訳例文
産地直送野菜の卸業
산지 직송 채소 도매업 - 韓国語翻訳例文
卒業祝いの夕食の席で
졸업 축하의 저녁 식사 자리에서 - 韓国語翻訳例文
作業の納期管理を目的にする。
작업의 납기 관리를 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は職業軍人として入隊した。
그는 직업 군인으로로 입대했다. - 韓国語翻訳例文
いつ授業料を払えば良いですか?
저는 언제 수업료를 내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私は授業後、友人を待った。
나는 수업 후, 친구를 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
昨日、職業安定所に行きました。
저는 어제, 직업소개소에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その店は従業員に見捨てられた。
그 가게는 종업원에게 버림받았다. - 韓国語翻訳例文
その店は従業員に逃げられた。
그 가게는 종업원이 도망갔다. - 韓国語翻訳例文
このシステムを用いると作業者の作業効率が向上します。
이 시스템을 사용하면 작업자의 작업 효율이 향상합니다. - 韓国語翻訳例文
始業時間に業務が開始できるよう余裕を持って出社して下さい。
시업 시간에 업무를 시작할 수 있도록 여유를 가지고 출근해주세요. - 韓国語翻訳例文
企業を買収するにあたり、企業評価を元に買収価格を計算する。
기업을 매수하기에 앞서, 기업 평가를 바탕으로 매수 가격을 계산하다. - 韓国語翻訳例文
この企業は企業内大学が充実しているので、是非入社したい。
이 기업은 기업 내 대학이 충실하기 때문에, 꼭 입사하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。
종업원 수가 늘어났기 때문에 사업소 이전을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |