例文 |
「きょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22350件
そのカフェはペットと一緒に利用できます。
그 카페는 애완동물과 같이 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何色の服を着るかを決めます。
우리는 무슨 색 옷을 입을지 정합니다. - 韓国語翻訳例文
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼の惜しげなく与える援助に感謝するべきだ。
당신은 그의 아낌없는 원조에 감사해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。
이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌は煽情主義的な記事を載せた。
그 잡지는 선정 주의적 기사를 실었다. - 韓国語翻訳例文
お支払いに関する情報をいただき、ありがとうございます。
지불에 관한 정보를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。
정중히 신용서의 사본을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが料理できるように、わたしは火を起こすよ。
너가 요리를 할 수 있도록, 나는 불을 피울게. - 韓国語翻訳例文
きちんと確認をする努力を怠らない。
제대로 확인하는 노력을 게을리 하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
저는 가장 큰 죄, 성직 매매를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
その石は結晶学的方法で分析された。
그 돌은 결정학적 방법으로 분석되었다. - 韓国語翻訳例文
この2人は親子であると証明できる。
이 둘은 부모와 자식임을 증명할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は古代ギリシャの彫刻家がとても好きです。
나는 고대 그리스의 조각가를 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私は基本的に賭けが上手ではありません。
나는 기본적으로 운이 좋지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
죄송합니다. 당신의 정보를 잘 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この大きな鞄は、旅行や買い物に便利です。
이 큰 가방은, 여행이나 쇼핑을 갈 때 편리합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、商品の販売面で大きな壁が立ちはだかりました。
하지만, 상품 판매 면에서 큰 벽이 가로막았습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行客はその庭園を気に入るに違いない。
여행객은 그 정원을 마음에 들어 한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
今週それを提供する事が出来ますか?
당신은 이번 주에 그것을 제공할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
住所を全部書かないと荷物が戻ってきてしまう。
주소를 전부 쓰지 않으면 짐이 돌아와 버린다. - 韓国語翻訳例文
その芝生はいつもとてもきれいな状態なのです。
그 잔디는 항상 매우 깨끗한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
それでも、私の文章を理解できていますか?
그래도 당신은, 제 글을 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女らが上海で食べるべきものは何ですか。
그녀들이 상하이에서 먹어야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
学生はもっと努力するべきだと思う。
나는 학생은 더 노력해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。
그는 소년이었을 때부터 그림을 그리는 것을 좋아했다. - 韓国語翻訳例文
私は最初に見たとき、それが何かわからなかった。
나는 처음 봤을 때, 그것이 무엇인지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
場所をかえたら、遂に魚を釣ることができました。
장소를 바꾸자, 결국 물고기를 낚을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
券売機・駅事務所では発売していません。
매표기・ 역 사무소에서는 발매하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎回、あなたと一緒に行きたいと思う。
나는 매번, 당신과 함께 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
아침에, 일어날 수 없기 때문에, 항상 수업에 지각한다. - 韓国語翻訳例文
明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。
내일 날씨가 좋으면, 집 주변의 사진을 찍을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
閑散期の間の方が部屋の料金が安い。
비수기 사이일 때 방의 요금이 싸다. - 韓国語翻訳例文
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
나는 저녁 식사에서 술이 없으면, 본심을 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
良い商品ができあがるのを望んでいます。
저는 좋은 상품이 만들어지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。
우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大きな図書館のある学校に通っています。
우리는 큰 도서관이 있는 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いいえ、今日は天気がよくない予定です。
아니요, 오늘은 날씨가 좋지 않을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この企画書にそれは記載されています。
이 기획서에 그것은 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は、5日ぶりに食事を取ることができました。
제 아들은, 5일 만에 식사할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが思う以上にあなたのことが好きです。
저는 당신이 생각하는 이상으로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この人形をどこに置くべきか分かりません。
이 인형을 어디에 둬야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの良好な関係を継続していきたい。
당신과의 우호 관계를 계속 이어나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
アレルギーの心配のない快適な環境
알레르기 걱정 없는 쾌적한 환경 - 韓国語翻訳例文
私は10月の初旬にあなたの研究室に伺いたいです。
저는 10월 초순에 당신의 연구실에 찾아뵙고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれ以上自分の仕事に満足できない。
나는 이 이상 나의 일에 만족할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
公共交通機関を使用することはよいと考える。
나는 공공교통기관을 사용하는 것은 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
妹は今日日本からカナダに帰国します。
여동생은 오늘 일본에서 캐나다로 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
このサンプルは、水分蒸散を抑えることができた。
이 샘플은, 수분 증산을 줄일 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
ご一緒に働くことができて光栄でした。
함께 일할 수 있어 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |