「きょひ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > きょひの意味・解説 > きょひに関連した韓国語例文


「きょひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3019



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>

今日は天気の良い日でした。

오늘은 날씨가 좋은 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女からその仕事を引き継ぐ。

나는 그녀에게 그 일을 이어받는다. - 韓国語翻訳例文

私は上手にギターを弾きます。

나는 능숙하게 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文

ストイックに努力ができる人です。

엄하게 노력할 수 있는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

今日も一日素敵な日を。

오늘 하루도 멋진 날을 보내세요. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの魅力を引き出します。

그것은 당신의 매력을 끌어냅니다. - 韓国語翻訳例文

最初のより百倍大きく思える。

처음보다 백 배 큰 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女の容姿に惹きつけられた。

나는 그녀의 외모에 매혹되었다. - 韓国語翻訳例文

午前中に取引先と商談をした。

오전 중에 거래처와 상담을 했다. - 韓国語翻訳例文

早起きを毎日の目標にする。

빨리 일어나기를 매일의 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文

風邪を引いたので病院に行きました。

감기에 걸렸기 때문에 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は緊急手術が必要です。

그녀는 긴급수술이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

商品を注文できますか?

상품을 주문할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この事業を引き継ぎ更に拡大する。

이 사업을 인계하고 더욱더 확대한다. - 韓国語翻訳例文

今日の午後、本社から人が来ます。

오늘 오후, 본사에서 사람이 옵니다. - 韓国語翻訳例文

標準的なオフィス用の冷水器

표준적인 사무소용 냉수기 - 韓国語翻訳例文

彼女は信頼できる良い人です。

그녀는 신뢰할 수 있는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

とても上手にギターを弾きます。

당신은 아주 능숙하게 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文

この病気は世界的に広がっている。

이 병은 세계적으로 퍼지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは風邪を引きませんでしたか?

그녀들은 감기에 걸리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

すべての商品は税抜き価格です。

모든 상품은 세금 별도 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

全商品税抜き価格です。

전 품목 세금 비포함 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

地震の後に避難所はできましたか?

지진 후에 피난소는 이루어졌습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日天気が非常に良かった。

어제 날씨가 아주 좋았다. - 韓国語翻訳例文

必要以上に煽るべきではない。

필요 이상으로 부추겨서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

極めて非常識のことと思います。

극히 비상식이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

表面のめっきが剥がれない。

표면의 도금이 벗겨지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その商品の在庫が減ってきている。

그 상품의 재고가 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

事業を引き継ぎ更に拡大する。

사업을 계승하고 더욱 확대한다. - 韓国語翻訳例文

大統領は定期的に会議を開く。

대통령은 정기적으로 회의를 연다. - 韓国語翻訳例文

今日はとてもラッキーな日だった。

오늘은 정말 행운의 날이었다. - 韓国語翻訳例文

とても上手にピアノを弾きます。

당신은 피아노를 정말 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。

그러면, 계속해서 최신 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

日経500種平均株価は引き続き上昇した。

닛케이 500종 평균 주가는 계속 상승했다. - 韓国語翻訳例文

これからも引き続きご協力をお願いいたします。

앞으로도 계속 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

これからも引き続きご協力をお願いします。

앞으로도 계속 협력을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。

불량품의 경우는, 정품과 교환 또는 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文

この装置は顧客から非常に評判がいい。

이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文

近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。

최근, 그녀의 예술 작품은 높게 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はスポーツ大会で代表団を率いている。

그녀는 스포츠 대회에서 대표단을 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。

꼭 협력해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도, 부르는 사람에 따라 표현이 다르네. - 韓国語翻訳例文

このデータには確証的な指標は必要ない。

이 데이터에는 확증적인 지표는 필요 없다. - 韓国語翻訳例文

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文

注文品に納品書(請求書)を同封する

주문품에 납품서(청구서)를 동봉하다 - 韓国語翻訳例文

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

내 꽃가루 알레르기는 작년보다 올해가 더 심하다. - 韓国語翻訳例文

企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。

기업 평가의 주요 방법의 하나가 원가 방식이다. - 韓国語翻訳例文

サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。

사이콜러지컬 라인은 매매의 하나의 지표를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

その表と請求書を一致させる必要がある。

당신은 그 표와 청구서를 일치시킬 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS