例文 |
「きゅうせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 882件
私は野球選手になりたい。
나는 야구 선수가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカードへの追加請求
당신의 신용 카드 추가 요금 - 韓国語翻訳例文
急性腸炎により入院していた。
나는 급성 장염으로 입원해있었다. - 韓国語翻訳例文
他の学生と一緒に研究する。
다른 학생들과 함께 연구하다. - 韓国語翻訳例文
彼は急性肺水腫で死亡した。
그는 급성 폐수종으로 사망했다. - 韓国語翻訳例文
週末までに請求書を発送します。
주말까지 청구서를 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
先月まで野球部に所属していた。
나는 지난달까지 야구부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の兄の趣味は野球観戦です。
제 형의 취미는 야구 관람입니다. - 韓国語翻訳例文
請求書をもらっても良いですか?
청구서를 받아도 될까요? - 韓国語翻訳例文
大学生は就活も研究も大変だ。
대학생은 취업 준비도 연구도 힘들다. - 韓国語翻訳例文
それを早急に修正します。
그것을 재빨리 수정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは赤字である。
규슈 세라믹스는 적자이다. - 韓国語翻訳例文
鎌状赤血球貧血症にかかる
겸형 적혈구 빈혈증에 걸리다 - 韓国語翻訳例文
隔週で野球を観戦します。
격주로 야구를 관전합니다. - 韓国語翻訳例文
その請求書を送って下さい。
당신은 그 청구서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
まだその請求書を持っています。
아직 그 청구서를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は狭くて窮屈です。
그 방은 좁아서 갑갑합니다. - 韓国語翻訳例文
卓球の個人戦に出ました。
저는 탁구 개인전에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのタオルは吸水性に優れている。
그 수건은 흡수성에 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化を防ぐために。
지구 온난화를 막기 위해서. - 韓国語翻訳例文
製品の吸着力が弱い。
제품의 흡착력이 약하다. - 韓国語翻訳例文
五人の男性の被験者を研究する
다섯명의 남성의 피험자를 연구하다. - 韓国語翻訳例文
それは中学生の野球大会です。
그것은 중학생 야구 대회입니다. - 韓国語翻訳例文
毎日の生活に困窮している。
나는 매일의 생활에 곤궁함을 겪고 있다. - 韓国語翻訳例文
請求書の日付が19日になっています。
청구서의 날짜가 19일로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは研究室にて作成しました。
그것은 연구실에서 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの親切を永久に忘れない。
나는 당신의 친절을 영원히 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文
健康保険の給付を申請する
건강보험 급부를 신청하다 - 韓国語翻訳例文
大学で生体工学を研究する
대학에서 생체 공학을 연구하다. - 韓国語翻訳例文
染色体に関する研究
염색체에 관한 연구 - 韓国語翻訳例文
その請求書を再発行しました。
저는 그 청구서를 재발행했습니다. - 韓国語翻訳例文
その請求書を発行します。
저는 그 청구서를 발행합니다. - 韓国語翻訳例文
とても良い野球選手です。
당신은 아주 좋은 야구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを修正し、研究した。
나는 그것을 수정하고, 연구했다. - 韓国語翻訳例文
見積書と請求書を添付します。
저는 견적서와 청구서를 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは耐久性に優れている。
그것은 내구성이 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
野球観戦を楽しんでいます。
저는 야구 관전을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の趣味は野球観戦です。
우리의 취미는 야구 관전입니다. - 韓国語翻訳例文
耐久性が低く作られている。
내구성이 낮게 만들어져 있다 - 韓国語翻訳例文
この部品の請求をします。
이 상품 청구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
中国は急速に経済成長した。
중국은 급속히 경제 성장했다. - 韓国語翻訳例文
それは9パーセント減った。
그것은 9프로로 감소했다. - 韓国語翻訳例文
妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。
임신할 때까지 육아 휴직 급부의 조건에 대해서 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は、年休が少ないどころか、有休さえとらせてくれない。
우리 회사는, 연휴가 적을 뿐만 아니라, 유급휴가도 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この高校では下級生は上級生の言うとおりにしなければならない。
이 고교에서는 하급생은 상급생이 말하는대로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。
그 우생학자는 연구소에서 우성 유전자에 대해서 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。
감독서로 청구가 이루어지고 있으므로, 빠르게 절차를 밟을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
安全の欲求は、欲求5段階説の中で2番目の段階の欲求として定義される。
안전의 욕구는 욕구 5단계설 안에서 2번째 단계의 욕구로서 정의된다. - 韓国語翻訳例文
急な打ち合わせに出席しなければなりません。
급한 회의에 출석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。
제가 소속한 연구실은, 구조 생물학을 연구했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |