意味 | 例文 |
「きた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36040件
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
나는 존이 세계적으로 유명하다는 것을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そこでパソコンスキルを習得しました。
저는 그곳에서 컴퓨터 실력을 습득했습니다. - 韓国語翻訳例文
その計画を諦めなければならなかった。
나는 그 계획을 관둬야 했다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど毎日、頑張って勉強しました。
저는, 거의 매일, 열심히 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。
그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
高所恐怖症なのでとても怖かった。
나는 고소 공포증이라 너무 무서웠다. - 韓国語翻訳例文
お前はすっかり生意気になってしまったなあ。
넌 완전히 건방지게 되어 버렸구나. - 韓国語翻訳例文
それについてどうするか決まったら教えて下さい。
그것에 관해서 어떻게 할지 정해지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?
대강 일본에서 몇 년 정도 살지 정해져 있습니까? - 韓国語翻訳例文
消防部は爆発の規模がどの程度なのか知らなかった。
소방부는 폭발의 규모가 어느 정도인지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
このクラスの中で彼の成績が一番良かった。
이 반에서 그의 성적이 가장 좋았다. - 韓国語翻訳例文
私達は何の映画を見るかまだ決めていません。
우리는 무슨 영화를 볼지 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、とても寒いので、外出したくない。
오늘은, 너무 추워서, 외출하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。
일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
잘라낸 것에 이상이 없는지 검사해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。
그는 연비를 신경 쓰고 있는 것처럼 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。
그는 음악을 공부하기 위해 NY에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
我が家と母の兄弟のお墓参りをしました。
저는 우리 집과 어머니 형제의 무덤을 찾아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方が来年日本に来ることを期待します。
당신이 내년 일본에 오는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。
시험 공부도 지금까지 했던 것 이상으로 나름대로 노력했다. - 韓国語翻訳例文
でも風邪を引いたから旅行の記憶がないです。
하지만 감기에 걸려서 여행 기억이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ドキュメンタリー映画とかファンタジー映画。
다큐멘터리 영화와 판타지 영화. - 韓国語翻訳例文
それでは、お迎えに来たらお部屋に電話します。
그럼, 마중 오면 방으로 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
髪を切って彼は生まれ変わったようだ。
머리를 자르고 그는 다시 태어난 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼が七歳の時、彼は北海道にいた。
그가 7살 때, 그는 홋카이도에 있었다. - 韓国語翻訳例文
雨の東京ディズニーランドがとても面白かった。
나는 비 오는 도쿄 디즈니랜드가 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
花火大会でかき氷を食べようと思います。
저는 불꽃축제에서 빙수를 먹으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
今までほとんど病気にかかったことがありません。
저는 지금까지 거의 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、薬の量を半分に減らしました。
저는 최근, 약의 양을 절반으로 줄였습니다. - 韓国語翻訳例文
初めて会った人には電話番号を教えないと決めています。
저는 처음 만난 사람에게는 전화번호를 알려주지 않기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線が止まっている時、とても暇だった。
신칸센이 멈춰있을 때, 나는 너무 한가했다. - 韓国語翻訳例文
彼は高校生の時、学校のエースでした。
그는 고등학생 때, 학교의 에이스였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は野球の高校選抜に選ばれたことがあります。
그는 고등학교 야구 선발에 뽑힌 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は去年祖母を亡くし、今年は初盆だった。
그녀는 작년에 할머니를 여의고, 올해는 첫 기일이었다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日図書館に行って本を読みました。
저는 어제 도서관에 가서 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父の死期を感じていたのかもしれない。
그녀는 할아버지의 임종을 느끼고 있었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
昨年より給料が上がったんじゃないですか。
당신은 지난해보다 월급이 오르지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
昨年より給料が多かったんじゃないですか。
당신은 지난해보다 월급이 많지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
この写真を見て複雑な心境になりました。
저는 이 사진을 보고 복잡한 심경이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその日程が決まり次第連絡するでしょう。
저는 당신에게 그 일정이 정해지는 대로 연락할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの気持ちを考えると、切ないです。
저는 당신의 마음을 생각하면, 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの給料を花子さんに支払います。
저는 당신의 월급을 하나코 씨에게 지불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの早く病気が良くなることを祈っています。
저는 당신이 빨리 병이 나아지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日は素敵な写真立てをありがとうございました。
얼마 전에는 멋진 사진 액자 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
スーツを着た男性が何か発言している。
정장을 입은 남자가 뭔가 발언하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたも競争に参加するのですか、ジェーン。
당신도 경쟁에 참가하시는 겁니까, 제인? - 韓国語翻訳例文
もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。
아깝다는 것은, 목재의 자원을 계속 베는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
나의 식량조달법은 별로 효과적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
いつからヨガ教室を始めたのですか?
당신은 언제부터 요가 교실를 시작한 건가요? - 韓国語翻訳例文
少し元気ないように見えたけど大丈夫?
너 조금 기운이 없어 보였는데 괜찮아? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |