例文 |
「きたで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1573件
私はジムで鍛えている。
나는 헬스장에서 운동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今ここに来たばかりです。
저는 방금 이곳에 막 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
どこから来たのですか。
어디에서 온 겁니까? - 韓国語翻訳例文
転勤で福岡に来た。
나는 전근으로 후쿠오카에 왔다. - 韓国語翻訳例文
今、秋田で働いてます。
지금, 저는 아키타에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来たばかりです。
저는 일본에 이제 막 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
着物を着たいですか。
당신은 기모노를 입고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
いつ日本へ来たのですか?
언제 일본에 온 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あまり期待できない。
별로 기대할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らの伝統は長く維持されてきた。
그들의 전통은 길게 유지되어왔다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ疲れが出てきたようだ。
나는 슬슬 피곤이 나온 것 같다. - 韓国語翻訳例文
よく眠れなくて,部屋から出てきた。
잠을 잘 수 없어서, 방에서 나왔다. - 韓国語翻訳例文
その山男は小屋から出てきた。
그 산사나이는 움막에서 나왔다. - 韓国語翻訳例文
心が明るくなり、活力が出てきた。
마음이 밝아져서, 활력이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
食事中に電話がかかってきた。
식사 중에 전화가 걸려 왔다. - 韓国語翻訳例文
起きたらあなたに電話します。
일어나면 당신에게 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
羽のある空気の精が夢に出てきた。
날개 있는 공기의 정령이 꿈에 나왔다. - 韓国語翻訳例文
外に出たとたんに雨が降ってきた。
밖에 나가자마자 비가 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼が昨夜電話をかけてきた。
그가 어제저녁 전화를 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
起きたら既に昼を過ぎていた。
일어나면 이미 점심을 지나있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は出来るかぎり懸命に生きた。
그는 될 수 있는 한 열심히 살았다. - 韓国語翻訳例文
あなたとディナーに行きたい。
나는 당신과 저녁을 먹으러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
輸入制限の恐れが出てきた。
수입 제한의 우려가 나왔다. - 韓国語翻訳例文
突然彼から電話がかかってきた。
갑자기 그에게 전화가 걸려왔다. - 韓国語翻訳例文
お客さんが出てきた瞬間に
손님이 나온 순간에 - 韓国語翻訳例文
朝、義理の母から電話がかかってきた。
아침에, 시어머니에게서 전화가 걸려 왔다. - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 생기면 같이 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの伝統文化を受け継いで行きたいです。
나는 이 전통문화를 이어나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 된다면 함께 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの音楽を、また目の前で聴きたいですよ。
그들의 음악을 또 바로 눈앞에서 듣고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
今までで一番気持ちが伝わってきた。
지금까지 중에서 가장 기분이 잘 전해져 왔다. - 韓国語翻訳例文
そのようなわけで彼女は昨日彼に会うことができた。
그러한 이유로 그녀는 어제 그를 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。
우리가 그 가게를 개점할 수 있었던 것은 당신의 덕택입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのレッスンを受けることで気分転換ができた。
나는 당신의 레슨을 받아서 기분 전환을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。
조금이라도 당신의 힘이 될 수 있다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
ここでテロが起きたことは今まで一度もない。
여기서 테러가 일어난 적은 지금까지 한 번도 없다. - 韓国語翻訳例文
この方面でも活動できるようにして行きたい。
이 방면에서도 활동할 수 있도록 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その会社が躍進できたきっかけは何ですか。
그 회사가 빠르게 발전할 수 있었던 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今後どのような事に取り組んで行きたいですか?
앞으로 어떤 일에 전념하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
無料でタブレットを得ることができた。
나는 무료로 태블릿을 얻을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
火事が起きたので急いで非常ボタンを押した。
화재가 나서 급히 비상 버튼을 눌렀다. - 韓国語翻訳例文
こんなに難しい状況でよくゴールできたな。
이렇게 어려운 상황에서 잘도 골 넣었네. - 韓国語翻訳例文
今までで一番気持ちが伝わってきた。
지금까지 가장 마음이 전해져 왔다. - 韓国語翻訳例文
グアムでの休暇から戻ってきたところです。
괌 휴가에서 막 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
両替するところにも行きたいのですが良いですか?
환전하는 곳에도 가고 싶은데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
그 덕분에, 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
그 덕분에 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
それについて今までどのようなやり方をしてきたのですか。
그것에 대해서 당신은 지금까지 어떤 방식을 해온 건가요? - 韓国語翻訳例文
それは私が見てきた中で一番美しい湖でした。
그것은 제가 봐 온 것 중에서 가장 아름다운 호수였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
저는 당신에게 허가받고 싶은데요, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |