例文 |
「かわにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9139件
私から彼に対してこの件について話すことはしていません。
제가 그에게 이 건에 관해서 이야기하는 것은 하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
保証書に書かれている購入日および店舗名もあわせてご連絡下さい。
보증서에 적힌 구입일 및 점포명도 함께 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今度は私が私の姉に何か買ってあげようと思っています。
이번에는 제가 제 언니에게 뭔가 사주려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは来月日本からイランに旅行します。
우리는 다음 달 일본에서 이란으로 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたら私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있다며 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私は母の薦めで簡易保険に加入した。
나는 어머니의 권유로 간이 보험에 가입했다. - 韓国語翻訳例文
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。
또 요건이 있으시다면 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私に連絡ください。
당신은 무슨 일이 있으면 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
毎日を笑顔で幸せに過ごしてますか?
당신은 매일을 웃는 얼굴로 행복하게 지내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は5日間のイギリス滞在には疲れました。
저는 5일간 영국 체류에 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日に私は何をしたか覚えていない。
월요일에 나는 무엇을 했는지 기억하지 않는다 - 韓国語翻訳例文
何か問題があれば、私に連絡してください。
뭔가 문제가 있으면, 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは何か美味しいものを食べに行こう。
우리는 무엇인가 맛있는 것을 먹으러 가자. - 韓国語翻訳例文
私が彼女にお奨めしたい日本の文化は剣道です。
제가 그녀에게 추천하고 싶은 일본문화는 검도입니다. - 韓国語翻訳例文
私は母に何も恩返しが出来なかった。
나는 엄마에게 아무 은혜도 못갚았다. - 韓国語翻訳例文
私の弟はこの春大学に入学したばかりです。
제 동생은 이번 봄에 막 대학 입학을 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解するのは難しいです。
제게 있어서 일본어를 이해하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は以下の項目について確認したい。
우리는 아래의 항목에 대해 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。
내가 가입하는 생명 보험의 고지서에 기왕증을 쓰다. - 韓国語翻訳例文
そこには私の欲しているものは何もなかった。
그곳에는 내가 갖고 싶었던 것은 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
これから私が行ってみたい国について話します。
이제부터 제가 가보고 싶은 나라에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解することは難しいです。
저에게 일본어를 이해하는 일은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解するのは難しい。
나에게 일본어를 이해하는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
나는 종종 시간이 있을 때에 속보판을 확인하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何かしてあげる事が私の喜びです。
당신에게 뭐든 해주는 것이 제 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
私はそういう時には何を言えば良いか学びました。
저는 그럴 때는 무엇을 말해야 좋을지 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。
그가 태어난 해, 오키나와가 일본에 반환되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがここで何を見つけられるか見に行ってみましょう。
우리가 여기서 무엇을 찾을 수 있는지를 보러 가봅시다. - 韓国語翻訳例文
その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。
그 회사는 휴대전화 업계에 뒤늦게 뛰어들었다. - 韓国語翻訳例文
私はアフリカでの経済の二極化について調査した。
나는 아프리카에서 경제의 양극화에 대해서 조사했다. - 韓国語翻訳例文
あの日を境に私たちの日常は一変しました。
그날을 경계로 우리의 일상은 일변했습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に私の職場で花火大会がありました。
지난주 일요일에 제 직장에서 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの日を境に私たちの日常は一変しました。
그 날을 경계로 우리의 일상은 변했습니다. - 韓国語翻訳例文
添付したファイルを確認して私達にアドバイスを下さい。
첨부한 파일을 확인해서 우리에게 어드바이스를 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって楽しい4日間でした。
그것은 저에게 즐거운 4일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて確認したので報告します。
우리는 그것에 관해서 확인했기에 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを再度確認をして、あなたに連絡します。
우리는 그것을 다시 확인해서, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに確認して欲しいことがある。
우리는 당신에게 확인받고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。
당일에, 우리는 그 계약 내용에 대해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
当社製品は顧客のニーズに合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。
당사 제품은 고객의 필요에 맞춰서 유연하게 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが何か他に質問があるならば、こちらに電話してください。
만약 당신이 따로 무언가 질문이 있다면, 이쪽으로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。
저희는 지금까지 그 일들에 대해서 아무것도 생각하지 않고 생활했었다. - 韓国語翻訳例文
その噂が本当なのか本人に確かめるべきだと思います。
저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私に何か飲むものをいただけませんか。
저에게 뭔가 마실 것을 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私に何か聞きたいことがあるのですか。
당신은 제게 무언가 물어보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その歌手は20年以上前から若者に人気があります。
그 가수는 20년보다 더 전부터 젊은 사람들에게 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らに何を言うべきか私はずっと考えている。
그들에게 무엇을 말해야 할지 나는 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は何か事前に準備することがありますか?
저는 무언가 사전에 준비할 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
だから私は彼女に日本の文化を伝えたいです。
그래서 저는 그녀에게 일본의 문화를 전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私に何か食べるものをくれませんか。
저한테 뭔가 먹을 것을 주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |