意味 | 例文 |
「かれ」を含む例文一覧
該当件数 : 13714件
彼は親切でとても感じのいい人だ。
그는 친절하고 매우 느낌이 좋은 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは必ずしも英語が得意ではない。
그들은 꼭 영어가 특기인 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは必ずしも英語が得意とは限らない。
그들은 꼭 영어가 특기라고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。
그러므로, 그는 친구와 노는 시간이 대부분 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
長いフライトによって疲れていませんか?
긴 비행으로 인해 피곤하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
長いフライトのために疲れていませんか?
긴 비행 때문에 피곤하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼のためにギターを買わなければなりません。
저는 그를 위해서 기타를 사야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。
그들이 없을 때 당신은 저를 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼が立派な研究者だと評価した。
당신은, 그가 훌륭한 연구자라고 평가했다. - 韓国語翻訳例文
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
당신은 어떻게 그에 대한 마음을 표현합니까? - 韓国語翻訳例文
今日彼を手伝う必要はありません。
당신은 오늘 그를 도울 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのために彼に交渉していただけませんか。
당신은 우리를 위해 그에게 협상해 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先月の彼の出勤日数は18日だった。
지난 달 그의 출근 일수는 18일이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は市場で循環買いを好む傾向がある。
그는 시장에서 순환 구매를 선호하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はDEF社の株を投機目的で新規売りした。
그는 DEF사의 주식을 투기 목적으로 신규매도했다. - 韓国語翻訳例文
彼は個人で運送業を営んでいます。
그는 스스로 운송업을 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は受賞の喜びを語っていました。
그는 수상의 기쁨을 말하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見る時、彼を思い出さないことはない。
나는 이 사진을 볼 때, 그를 떠올리지 않은 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見る時、必ず彼を思い出す。
나는 이 사진을 볼 때, 꼭 그를 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはカレーが好きではないと思います。
저는 제인은 카레를 좋아하지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
家族を思い浮かべると、疲れが癒される。
가족을 떠올리면, 피곤함이 치료된다. - 韓国語翻訳例文
私達も彼を見張る必要があります。
우리도 그를 지켜볼 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
車のこととなると、彼はほとんど何も知らない。
차의 일이라면, 그는 거의 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文
発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。
발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。
그가 2살이 되고 나서부터, 이상하게 양치질을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
彼からその虫についての話を聞きましたか?
그에게 그 벌레에 대한 이야기를 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が事故に遭っているなんて、決して考えなかった。
그가 사고를 당한다니, 나는 결코 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
그에게는, 선물을 사다 주고 싶은 친구가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の父はニュージーランドに別荘を持っているようだ。
그의 아버지는 뉴질랜드에 별장을 가지고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。
그는 2살이 되고 나서부터, 양치질을 너무 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は50年前に建てられた家に住んでいます。
그는 50년 전에 지어진 집에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその会社に在籍していません。
그는 그 회사에 재적하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその手数料について誤解をするのであろう。
그는 그 수수료에 대해서 오해를 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれについて誤解をするのであろう。
그는 그것에 대해서 오해를 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はテニスがとても上手で憧れます。
그는 테니스를 정말 잘해서 동경합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。
그는 버스와 전철을 갈아타고 회사에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はベルリンへ行き、そこで3週間滞在した。
그는 베를린에 가서, 그곳에서 3주 동안 머물렀다. - 韓国語翻訳例文
彼はやがて日本を引き払ってアメリカへ帰国します。
그는 곧 일본을 정리하고 미국으로 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのその会社は、業界第四位です。
그들의 그 회사는, 업계 제4위입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの新製品は爆発的な人気を集めた。
그들의 신제품은 폭발적인 인기를 끌었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそのうちそれを聞きに来るでしょう。
그들은 머지않아 그것을 들으러 오겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼らはその製品を供給できなくなってしまった。
그들은 그 제품을 공급할 수 없게 되어버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその特徴に興味を示している。
그들은 그 특징에 흥미를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれについて話し合っているはずだ。
그들은 그것에 관해서 협의하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを三日間なら延長できると言っています。
그들은 그것을 3일이라면 연장할 수 있다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを取り扱う気は全くなかった。
그들은 그것을 다룰 마음이 전혀 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどちらの番号を使うべきですか?
그들은 어느 번호를 써야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはとても厳しい練習をしている。
그들은 매우 혹독한 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはパリでその歌をレコーディングした。
그들은 파리에서 그 노래를 녹음했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一度もイタリアへ訪れたことがないのですか。
그들은 한 번도 이탈리아에 들른 적이 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |