意味 | 例文 |
「かてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16338件
この国の社会的分裂はますます深刻になっている。
이 나라의 사회적 분열은 점점 심각해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
広間はパーティーのために陽気に飾られていた。
큰 방은 파티를 위해 화려하게 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
ナナカマドは悪霊を厄払いすると信じられていた。
마가목은 악령을 액땜한다고 믿어져 왔다. - 韓国語翻訳例文
農家はいのししの間引きを主張している。
농가는 멧돼지의 간벌을 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今後は山田に代わり私が担当させていただきます。
앞으로는 야마다 대신 제가 담당하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の商品は空港の税関で止まっていました。
제 상품은 공항의 세관에서 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の商品は税関で止まっていました。
제 상품은 세관에서 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が無罪であることに納得している。
나는 그가 무죄인 것에 납득하고 있다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼はこの状況を嬉しく思っているだろう。
아마 그는 이 상황을 기쁘게 생각하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は浴槽ではなく脱衣所で死亡していた。
그녀는 욕조가 아니라 탈의실에서 사망해있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は浴槽ではなく浴室で死亡していた。
그녀는 욕조가 아니라 욕실에서 사망해있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は落ち着きのないところが、私に似ています。
그녀는 침착성이 없는 점이, 저를 닮았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女もまだ私を愛していると言った。
그녀도 아직 나를 사랑한다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
スケートボードを使って通勤しています。
저는 스케이트보드를 사용해 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を愛していますが、結婚はできません。
그를 사랑하고 있지만, 결혼은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は改めていい先生だなと思いました。
저는, 그를 좋은 선생님이라고 새삼스럽게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
1週間もこんな事につきあっていられない。
단 1주일도 이런 일을 상대할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で糸を切るために使われている鋏です。
이것은 일본에서 실을 자르기 위해 사용되고 있는 가위입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に長生きして欲しいと思っています。
저는 그녀가 오래 살아주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の学校では積極的な生徒指導を考えています。
우리 학교에서는 적극적인 학생 지도를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は母親の介護に追われている。
내 아내는 어머니의 병간호에 따르고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の父はお宮で神主として働いています。
저의 아버지는 신사에서 신관으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は美貌を維持するために走っています。
그녀는 미모를 유지하기 위해서 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にあなたによろしくと伝えるように言っていました。
그는 나에게 당신에게 안부를 전해달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
私は今東京駅で買い物をしています。
나는 지금 동경역에서 물건을 사고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。
할아버지가 아기에게 우유를 먹이고 있다. - 韓国語翻訳例文
花火大会にはたくさんの人たちが来ていました。
불꽃놀이 대회에는 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたの問合せを確認しています。
저는 지금 당신의 문의를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたの問合せを確認しています。
저는 지금 당신의 조회를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今その返事を書いているところです。
저는 지금 그 답장을 쓰고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで田舎でのんびりと暮らしていました。
저는 지금까지 시골에서 느긋하게 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
厳しく勉強しようと考えています。
저는 엄격하게 공부해야겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがあなたを喜んで案内すると言っていました。
그들이 당신을 기쁘게 안내하겠다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今頃には空港に着いているに違いありません。
그들은 지금쯤 공항에 도착해있음이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは痩せ細って弱っているように見える。
그들은 너무 말라서 약해져 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
このタイプは、メーカーへ大量販売されている。
이 타입은, 메이커에 대량 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日と変わらず旅の準備をしています。
어제와 변함없이 저는 여행 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は必ず会えると信じています。
우리는 반드시 만날 수 있다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このビジネスが拡大することを期待されている。
이 비즈니스가 확대되는 것을 기대받고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は、ポケットに家族の写真を入れている。
나는, 주머니에 가족 사진을 넣고 있다. - 韓国語翻訳例文
手伝って下さったことに、とても感謝しています
도와주신 것에, 대단히 감사하고 있습니다 - 韓国語翻訳例文
私の会社では小型エンジンを生産しています。
우리 회사에서는 소형 엔진을 생산하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その少女はポルカドットのブラウスを着ている。
그 소녀는 물방울 무늬의 블라우스를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
水素駆動の自動車が開発されている。
수소 구동 자동차가 개발되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは丸一年セックスなしで過ごしている。
그들은 꼬박 일년을 섹스 없이 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。
그 그림으로 표현되는 것은 생생한 특징이다. - 韓国語翻訳例文
この映像は植物の生活型を示している。
이 영상은 식물의 생활형을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家ではペットを飼う事が禁止されている。
우리 집에서는 애완동물을 키우는 것이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
証明できない、事実に逆らっている例
증명할 수 없는, 사실을 거스르는 사례 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |