例文 |
「かたがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 111件
明日が楽しみでしかたがない。
내일이 기대돼 어쩔 줄을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
読み方が分からない。
읽는 법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
~との見方が出ている。
~라는 견해가 나와 있다. - 韓国語翻訳例文
右肩が凝っていますか?
당신은 오른쪽 어깨가 결려 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どのような見方ができるか。
어떠한 견해가 가능한가? - 韓国語翻訳例文
それは形が無くて目にみえない。
그것은 형태가 없어서 눈에 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私も彼が何を着るか楽しみです。
저도 그가 무엇을 입을지 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
それは形が無くて、目にみえない。
그것은 형태가 없고 눈에 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは形が無くて、目にみえない。
그것은 형태가 없고, 눈으로 안 보인다. - 韓国語翻訳例文
それは形が無くて目にみえない。
그것은 형태가 없고 눈에 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
備蓄保管には、マクロの見方とミクロの見方がある。
비축 보관에는 거시적 시각과 미시적 시각이 있다. - 韓国語翻訳例文
次回のコンサートが楽しみでしかたがない。
다음번 콘서트가 기대된다. - 韓国語翻訳例文
型紙に合わせてください。
종이에 맞춰주세요. - 韓国語翻訳例文
君の事が気になって仕方がない。
당신이 마음에 들어 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのうちお見舞いかたがた顔を見に行きます。
곧 문안 겸 얼굴 뵈러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話してみて、考え方が広がりました。
당신과 이야기해보고, 저는 생각이 넓어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ビールを片手に、花火を見るのが楽しみです。
맥주를 한 손에 들고, 불꽃놀이를 보는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろ試してみたが使い方がわからない。
이리저리 살펴보았지만, 사용방법을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
いろいろ試してみたが使い方がわからない。
여러 가지 시도해봤지만 사용법을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
나는 내 개가 헤엄칠 수 있을지 시험해보고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
右肩の骨の一部が折れていました。
오른쪽 어깨뼈의 일부가 부러져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは視野が狭い物の見方だ。
그것은 시야가 좁은 관점이다. - 韓国語翻訳例文
彼の素朴な見方が好きだよ。
그의 소박한 생각이 좋아. - 韓国語翻訳例文
右肩の骨の一部が折れていました。
오른쪽 어깨의 일부 뼈가 부러져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
作品全ての形には意味がある。
작품의 모든 형태에는 의미가 있다. - 韓国語翻訳例文
君がその塗り方を教えてくれました。
당신이 그 바르는 법을 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。
저는 스스로 쓴 편지를 읽는 어려움에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が引き出しをを空けると、祖父の形見の時計と一通の手紙を見つけた。
그가 서랍장을 열었더니, 조부의 유품 시계와 한통의 편지를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
値上がりの見方と値下がりの見方とが対立している状態は、“強弱観が対立”と呼ばれる。
값의 오른 시각과 값의 하락의 시각이 대립하는 상태는,"강약관이 대립"이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文
味方でいるから頑張ってください。
아군이 있으니까 힘내주세요. - 韓国語翻訳例文
多彩な施設で色々な楽しみ方ができます。
다양한 시설에서 여러 가지 방법으로 즐기실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子どもに会うのが楽しみで仕方ない。
아이를 만나는 게 기대돼서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はどのような形であれ歪みを我慢できない。
나는 어떤 형태의 뒤틀림도 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなた方と来年お会いするのが楽しみです。
저는 당신들과 내년에 만나는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
過去形を使った文の読み書きができるようにする。
과거형을 사용한 문장을 읽고 쓸 수 있게 한다. - 韓国語翻訳例文
バタグルミの実は堅くて割るのが大変だ。
버터너츠의 열매는 딱딱하여 나누는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文
多彩な施設で色々な楽しみ方ができます。
다채로운 시설에서 다양하게 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が部屋を片付けていたとき1冊の本をみつけました。
제가 방을 정리했을 때 1권의 책을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでビールの楽しみ方が増えました。
당신 덕분에 맥주를 즐기는 방법이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私の話に耳を傾けてくれて、ありがとうございます。
항상 제 이야기에 귀를 기울여주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
少子化対策として有効との見方がある。
저출산 대책으로서 유효하다는 견해가 있다. - 韓国語翻訳例文
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車
70년물의 접이식 지붕 덮개가 붙어있는 2인승형 낡은 자동차 - 韓国語翻訳例文
わが社の売上は、設立以来右肩上がりです。
우리 회사의 매상은, 설립 이래 점점 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
見舞いに行くたびに、父の病気が悪くなっていくように思えてしかたがない。
문안을 갈 때마다, 아버지의 병세가 악화되어가는 것 같아서 못 견디겠다. - 韓国語翻訳例文
留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。
유학생은 모두, 유카타를 입고 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
ステーキの焼きかたはミディアムでお願いします。
스테이크 굽는 방법은 미디움으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
浴衣の襟の重ね方を右、左、間違って着ています。
유카타의 옷깃을 겹치는 방법을, 오른쪽, 왼쪽, 잘못 입고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからの身の振り方を考えた方がいい。
앞으로의 처신을 생각하는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文
被害者は涙ながらに事件の状況を語った。
피해자는 눈물을 흘리며 사건의 상황을 말했다. - 韓国語翻訳例文
これからの身の振り方を考えた方がいい。
당신은 앞으로의 처신을 생각하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
例文 |