意味 | 例文 |
「かず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3925件
叔父を訪ねて、楽しい時間を過ごしました。
저는 삼촌을 찾아가, 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが思うほど難しくはない。
그것은 당신이 생각하는 것만큼 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその件で鈴木さんに確認が必要です。
우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその件で鈴木さんへ確認が必要です。
우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
このシューズは防水加工がなされています。
이 신발은 방수 가공이 돼 있습니다. - 韓国語翻訳例文
やはりこの予定では難しいと思いました。
역시 이 예정으로는 어렵다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを実行することが難しいと思いました。
그것을 실행하는 것이 어렵다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は弾むような声で私に言いました。
그는 신바람이 난 목소리로 제게 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。
온도 차가 심해서, 컨디션이 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
季節の変わり目は体調を崩しやすい。
환절기는 몸 상태가 나빠지기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。
그는 지난 시즌 내셔널 리그의 최우수 선수이다. - 韓国語翻訳例文
彼はナルシシズムのため真実が見えなくなっている。
그는 나르시시즘 때문에 진실을 보지 못하게 됬다. - 韓国語翻訳例文
この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。
이 현미경의 대물 렌즈대는 회전식이다. - 韓国語翻訳例文
レズベラトロールは赤ワインに含まれると言われている。
레스베라트롤은 적포도주에 함유된다고 한다. - 韓国語翻訳例文
空港には1年間に1億人が訪れる。
공항에는 1년간 1억 명이 방문한다. - 韓国語翻訳例文
清水寺はみんなよく行く観光地です。
기요미즈 절은 모두 잘 가는 관광지입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、とても上手にピアノを弾きます。
그녀는, 피아노를 매우 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はジャズダンスのレッスンに出ています。
그녀는 재즈 댄스의 레슨에 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語はとても難しいけど、頑張ります。
영어는 정말 어렵지만, 저는 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が靴を脱ぐと、チーズのようなにおいがあたりに漂った。
그가 신발을 벗자, 치즈 같은 냄새가 주위에 감돌았다. - 韓国語翻訳例文
必要な数を記載して注文してください。
필요한 수를 기재해서 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは、旅行者にとっては数多くの利益をもたらした。
이것은, 여행자에 있어서는 많은 이익을 주었다. - 韓国語翻訳例文
そのレンズの仕入先を探しています。
저는 그 렌즈 구입처를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。
그녀는 기묘하게 묻는 듯한 모습으로 나를 봤다. - 韓国語翻訳例文
貴社ウェブサイトの日本語ローカライズをお手伝いします。
귀사 웹 사이트의 일본어 현지화를 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これによってコンテストがより難しくなった。
이로써 대회가 더 어렵게 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそんなに夜遅くに彼女を訪れないほうがよい。
당신은 그렇게 밤 늦게 그녀를 찾지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼らは水がいっぱい入ったコップを持っている。
그들은 물이 가득 든 컵을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは水が入ったコップを持っている。
그들은 물이 든 컵을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は地図を私の机の上に置いた。
그녀는 지도를 내 책상 위에 놨다. - 韓国語翻訳例文
私も彼と同じ病気を患っています。
나도 그와 같은 병을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外科医は止血帯で傷の出血を止めた。
의사는 지혈대로 상처의 출혈을 막았다. - 韓国語翻訳例文
医者はその腰痛持ちの患者に水療法を勧めた。
의사는 그 요통 환자에게 수료법을 권했다. - 韓国語翻訳例文
彼は貧しい郷士の家に生まれました。
그는 가난한 토착 무사의 집에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。
미국 음식은 크기가 매우 큰 인상이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
修理に出した靴がキズモノになって返ってきた。
수리하러 맡긴 구두가 흠집이 나서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。
스즈키 씨와 동갑으로, 홋카이도에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこの問題を解くことは難しいでしょう。
당신에게는 이 문제를 푸는 것이 어렵겠지요. - 韓国語翻訳例文
その鉛筆削りを私に貸してください。
그 연필깎이를 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
これは私がこれまで見た中でもっとも美しい湖だ。
이것은 내가 지금까지 본 것 중 가장 아름다운 호수이다. - 韓国語翻訳例文
カナダは一年中涼しいと思っていた。
나는 캐나다는 일 년 내내 춥다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ありがとう、鈴木の印鑑を持っていきます。
고마워, 스즈키의 인감을 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの中で一番歌が上手です。
당신은 이 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。
고원은 선선해서, 에어컨 없이 쾌적하게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも棘のある言葉で私を傷つける。
그는 항상 가시 있는 말로 나를 상처 준다. - 韓国語翻訳例文
彼の英語が随分聞き取れるようになってきた。
나는 그의 영어를 많이 알아들을 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は貧しいボイラー製造人の息子として生まれた。
그는 가난한 보일러 제조인의 아들로 태어났다. - 韓国語翻訳例文
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。
베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文
彼は既にそのシステムを構築済みです。
그는 이미 그 시스템을 구축했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |