例文 |
「かずた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2384件
書き方が上手ですね。
쓰는 법이 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。
나는 저번에 받은 지도 덕분에 헷갈리지 않고 올 수가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
実は、ずっと昔から外国人と話してみたかったのです。
사실은, 계속 옛날부터 외국인과 이야기해보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
それは難しすぎた。
그것은 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの講義は難しい。
당신의 강의는 어렵다. - 韓国語翻訳例文
水たまりの中にいる。
웅덩이 안에 있다. - 韓国語翻訳例文
おびただしい数の流れ星
엄청난 수의 유성 - 韓国語翻訳例文
昨日、水着を買った。
어제, 수영복을 샀다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女を訪ねます。
제가 그녀를 찾아가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
注文した商品の数
주문한 상품의 수 - 韓国語翻訳例文
彼に水を飲ませた。
그에게 물을 마시게 했다. - 韓国語翻訳例文
水が買いたいです。
저는 물을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の頭痛は治った。
그녀의 두통은 나았다. - 韓国語翻訳例文
患者の自宅を訪ねる
환자의 자택을 방문하다. - 韓国語翻訳例文
ネズミは地下に潜った。
쥐는 지하에 잠입했다. - 韓国語翻訳例文
下方に向けられたノズル
아래쪽에 향한 노즐 - 韓国語翻訳例文
咲きたてローズの香り
방금 핀 장미의 향 - 韓国語翻訳例文
彼の自信は崩された。
그의 자신은 무너뜨려졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその水に慣れた。
그들은 그 물에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼はポーズをとってくれた。
그는 포즈를 취해줬다. - 韓国語翻訳例文
彼はヘッドピンを外した。
그는 머리핀을 뺐다. - 韓国語翻訳例文
ネズミに耳を齧られた。
나는 쥐에게 귀를 물렸다. - 韓国語翻訳例文
その数を減らしました。
저는 그 수를 줄였습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはずっと前からこの仕様書が欲しかったのです。
우리는 오래전부터 이 명세서를 원했던 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私はフラれたら恥ずかしいので告白できなかった。
나는 차이면 부끄러워서 고백하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
長い熟考にもかかわらず、彼女はできかかった考えしか思い浮かばなかった。
오랜 숙고에도 불구하고, 그녀는 애매한 생각밖에 떠오르지 않았다. - 韓国語翻訳例文
たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。
비록 비가 강하게 내리고 있어도, 그는 우산 없이 나간다. - 韓国語翻訳例文
とても寒かったので、震えずにはいられなかった。
매우 추워서, 나는 떨지 않고는 있을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
もしかしてあなたはずっと起きていたのですか。
혹시 당신은 계속 일어나 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は朝からいたずらをして、お母さんに怒られました。
그는 아침부터 장난을 쳐서, 어머니께 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールに気付かずに返信してしまいました。
저는 당신의 메일을 보지 못하고 답장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。
조금이라도 당신의 힘이 될 수 있다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。
마지막으로 당신을 만나고 나서, 꽤 시간이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。
방금 소개받은 야마다 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは外で六時間ずっと働いていましたか?
당신은 밖에서 6시간 계속 일하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は朝からいたずらをして、私に怒られました。
그는 아침부터 장난을 쳐서, 저한테 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちに残された時間はわずかです。
우리에게 남은 시간은 얼마 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私もずっとその美術館に行きたかった。
나도 계속 그 미술관에 가고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
山田さん家族に何があったのかを鈴木さんに尋ねました。
야마다씨 가족에게 무엇이 있었는지를 스즈키씨에게 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私にいたずらっぽく笑いかけた。
그녀는 내게 장난스럽게 미소를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。
그녀가 그 암을 알게 되고, 불과 4개월 만에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい。
빨간 글씨로 ‘필수’라고 적힌 부분은 반드시 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
この映画を観たかったので、観れずに残念でした。
이 영화를 보고 싶었어서, 보지 못해 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかあさんは、あなたの笑顔を見たいはずです。
당신의 어머니는, 당신의 미소를 보고 싶은 게 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学にはほとんど行かず、ジャズ喫茶に入り浸っていた。
그는 대학에는 거의 가지 않고, 재즈 카페에 틀어박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の母は5年前からずっと大阪を訪れたがっています。
우리 어머니는 5년 전부터 계속 오사카를 가시고 싶어 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎からそのデータを預かりました。
저는 타로에게 그 데이터를 맡았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの鞄を預かってくれますか?
당신은 우리의 가방을 맡아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。
오늘은 계속 컨디션이 좋지 않아서, 어쨌든 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
もしかして夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
혹시 저녁을 안 먹고 기다려 준건가요? - 韓国語翻訳例文
例文 |