「かじょう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > かじょうの意味・解説 > かじょうに関連した韓国語例文


「かじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 214



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

上記4件の故障はすべて関係ありますか?

위 4건의 고장은 모두 관계있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は過剰反応したことを彼女に謝った。

나는 과잉 반응한 것을 그녀에게 사과했다. - 韓国語翻訳例文

経済の物価上昇は破壊的なものだ。

경제의 물가 상승은 파괴적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

気温は5度近くまでしか上昇しない。

기온은 5도 가까이밖에 상승하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

上記の期間で何枚作業できますか?

위의 기간으로 몇 장 작업할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いつか時間のある時にお茶しましょう。

언젠가 시간이 있을 때 차 마십시다. - 韓国語翻訳例文

いつか時間のある時にランチに行きましょう。

언젠가 시간이 있을 때 점심 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

2人で食べるのに、丁度いい量ですか?

두 사람이 먹는데, 적당한 양입니까? - 韓国語翻訳例文

昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。

지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

とうか私たちにその出荷情報を与えてください。

부디 우리에게 그 출하 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

自信過剰にならないように注意しなくてはならない。

자신 과잉이 되지 않도록 주의해야 한다. - 韓国語翻訳例文

そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?

이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。

한 증권회사의 과잉 투기 때문에 채권 선물 시장은 일시 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。

연 연시에는 배송이 지연되는 경우가 있습니다. 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンと呼ばれている少女を知っていますか。

제인이라고 불리는 소녀를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。

당신은 존의 생일 파티에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

事務所移転に伴い発生する作業は把握していますか。

사무실 이전에 따라 발생하는 작업은 파악하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ジェーンは毎朝朝食をとりますか?

제인은 매일 아침 아침밥을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文

自分の感情抜きで判断しているだろうか。

당신은 자신의 감정을 배제하고 판단하고 있을까. - 韓国語翻訳例文

女優を辞めようと思ったことはありますか?

당신은 배우를 그만두려고 한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。

뭔가 정보가 필요하시다면 언제든지 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

両党は大規模は赤字削減計画に合意した。

양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

その出荷情報の変更はありません。

그 출하 정보의 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。

결산 보고서에 따르면 올해는 적자를 냈다. - 韓国語翻訳例文

中華人民共和国は中国とも言います。

중화인민공화국은 중국이라고도 말합니다. - 韓国語翻訳例文

この国は急速に人口過剰になってきている。

이 나라는 급속히 인구 과잉이 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

授業についてなにかコメントや要望はありますか。

수업에 있어서 뭔가 코멘트나 요망은 없으신가요? - 韓国語翻訳例文

上手に日本語が話せるようになりましたか?

당신은 일본어를 잘할 수 있게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文

長期休暇時の緊急連絡先は次のとおりです。

장기 휴가 시의 긴급 연락처는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

そのため、これを追加情報として入力する必要があると判断した。

그래서, 나는 이것을 추가 정보로서 입력할 필요가 있다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

そのため、追加情報を入力する必要があると判断した。

그래서, 나는 추가 정보를 입력할 필요가 있다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

株式会社太田金属工業の海外課の係長の中島と申します。

주식회사 오타 금속 공업의 해외과 계장인 나카지마라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。

미리 보내주신 자료 덕분에, 발표는 호평이었습니다. - 韓国語翻訳例文

実質所得は、物価上昇率を差し引いて計算されている。

실질 소득은 물가 상승률을 빼고 계산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

それについてもし何か情報があれば教えてくれますか?

그것에 대해서 혹시 무엇인가 정보가 있다면 가르쳐주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

検察官は過剰な取扱い件数を抱えている。

검찰관은 과도한 취급 건수를 떠안고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、父はぼくのことを何度か乗馬むちで打った。

어젯밤, 아버지는 나를 몇번 승마 채찍으로 때렸다. - 韓国語翻訳例文

もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。

혹시 무언가 정보를 가지고 있다면, 그를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文

受刑者数の中で、あるグループの過剰出現がある。

수형자 수에서, 일정 집단의 과잉 출현이 있다. - 韓国語翻訳例文

授業の内容を理解してもらえますか?

수업의 내용을 이해하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

自己申告書には、どのようなことを書くのですか?

자기 신고서에는, 어떤 것을 쓰는 건가요? - 韓国語翻訳例文

なにか情報を持ってたら私に下さい。

무언가 정보를 가지고 있다면 제게 주세요. - 韓国語翻訳例文

授業の時間を変更してもらえますか。

수업 시간을 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたも競争に参加するのですか、ジェーン。

당신도 경쟁에 참가하시는 겁니까, 제인? - 韓国語翻訳例文

今回、どうしてこういうことになったのか、事情を説明していただけますか。

이번에, 왜 이렇게 된 건지, 사정을 설명해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい。

휴대 전화의 메일 주소를 등록할 경우, 수신 차단 설정을 미리 해제하세요. - 韓国語翻訳例文

次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。

다음 협의는 폐사에 와주시는 거로 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。

신중히 검토한 결과, 사업을 철수하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

スタートアップ期の企業は通常赤字を抱えているものである。

신생기업은 보통 적자를 안고 있다. - 韓国語翻訳例文

今は外国人対応可能なお店があるか情報収集してます。

지금은 외국인 대응 가능한 가게가 있는지 정보 수집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS