意味 | 例文 |
「かけざん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50件
わざわざ電話をかけてくれてありがとうございます。
일부러 전화 걸어 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ電話をかけてくれて有難うございます。
일부러 전화 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
売掛金の残高
외상 매출금 잔액 - 韓国語翻訳例文
心配をかけて申し訳ございません。
걱정을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
心配をかけて申し訳ございません。
걱정을 끼쳐 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご不便をおかけし申し訳ございません。
불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
끈질긴 괴롭힘에 싫증이 나려 한다. - 韓国語翻訳例文
多大なご負担をおかけし誠に申し訳ございません。
큰 부담을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。
민폐를 끼쳐 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑おかけして申し訳ございません。
민폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。
불편을 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
민폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。
이번에는 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。
본건에 대해서는 대단히 폐를 끼쳐, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。
수고를 끼쳐서 죄송하지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒をお掛けし申し訳ございません。
폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに面倒を掛けて申し訳ございません。
저는 당신을 성가시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
몇 번이나 민폐를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
몇 번이나 폐를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。
겉보기는 거의 같아도, 소재는 많이 달라져 있다. - 韓国語翻訳例文
金輪際私に話しかけないでください。
끝까지 저에게 말 걸지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。
겉보기는 거의 같아도, 소재는 많이 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
長い間御迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
오랫동안 폐를 끼쳐 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
お手数お掛け致しまして申し訳ございません。
수고를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑お掛けして申し訳ございません。
저는 당신에게 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をお掛けして申し訳ございません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ジティとミートソースを混ぜ、パルメザンチーズをかける。
지티와 미트 소스를 섞어, 파르메산 치즈를 뿌린다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私にとってかけがえのない存在です。
당신들은 저에게 둘도 없는 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。
이 마을의 남자들은 오늘 아침에 광산에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
お手数をおかけしてしまい申し訳ございませんが、手伝っていただけませんでしょうか?
수고를 끼쳐서 죄송합니다만, 도와주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
이번에는 폐를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
無理なお願いをしてご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございません。
무리한 부탁을 해서 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。
바쁘신 와중에 번거롭게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。
불편을 끼쳐버린 여러분에게는, 사과의 말도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
品と優雅さに欠ける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。
품위와 우아함이 없는 그의 성격에, 우리는 모두 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文
このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。
이 게임에는 눈길을 끌기 위한 다양한 3D 처리가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。
현재는 학력을 추구해서 교육에 돈을 쓰는 사람은 많다. - 韓国語翻訳例文
彼らのデザインと準備には不可欠なのです。
그들의 디자인과 준비에는 불가결합니다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手に散財する人を選びますか?
결혼 상대로 돈을 낭비하는 사람을 선택하나요? - 韓国語翻訳例文
でも現実には命を賭けた壮絶な愛も存在する。
그렇지만 현실에는 목숨을 건 장렬한 사랑도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
私にとって家族は必要不可欠な存在です。
저에게 가족은 필요 불가결한 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。
담요 또는 무릎 덮개를 무료로 대여하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。
연산품 원가 계산에는 직접 재료비를 인식하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
政府による現在のポリシ-ミックスは国家経済が望ましい方向へと進むのに役立っているようだ。
정부의 현재의 정책 구조는 국가 경제가 바람직한 방향으로 가는 데 도움이 되는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
せっかくお声掛けいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。どなたか他の方にあたっていただけますか?
모처럼 불러주셨는데, 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. 누군가 다른 분이 맡아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最初は、言葉の壁があってとても心配でしたが、ホストマザーが優しく声を掛けてくれたので心配もすぐに無くなりました。
처음에는 언어의 벽이 있어 엄청 걱정했지만, 주인 아주머니께서 상냥하게 말을 걸어 주셔서 걱정도 한순간에 사라졌어요. - 韓国語翻訳例文
最初は、言葉の壁があってとても心配でしたが、ホストマザーが優しく声を掛けてくれたので心配もすぐに無くなりました。
처음에는, 언어의 장벽이 있어서 많이 걱정했었지만, 호스트 어머니가 친절하게 말을 걸어주어서 걱정도 금방 사라졌습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |