「かいふう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > かいふうの意味・解説 > かいふうに関連した韓国語例文


「かいふう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



開封厳禁

개봉 엄금 - 韓国語翻訳例文

開封後は要冷蔵

개봉 후는 냉장고 보관 - 韓国語翻訳例文

明日開封して下さい。

내일 개봉해주세요. - 韓国語翻訳例文

海風の様に感じられる。

바닷바람 같이 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

夫婦のセックスレス解消

부부의 섹스리스 해소 - 韓国語翻訳例文

開封すれば返品できません。

개봉하면 반품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

開封時すでに破損していました。

개봉 시 이미 파손되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

開封後すぐに使用して下さい。

개봉 후 바로 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

風力計はゆっくりと回転していた。

풍력계는 천천히 회전하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

台風が博覧会場を襲った。

태풍이 박람회장을 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文

容器には勝手に開封のできないふたがついていた。

용기에는 맘대로 개봉할 수 없는 뚜껑이 붙어 있었다. - 韓国語翻訳例文

子供がいない状態がその夫婦には快適だった。

아이가 없는 상태가 그 부부에게는 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文

開封時に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。

개봉 시에 하자가 있는 경우에 한하여 반품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

商品開封時、すでに瑕疵のある状態でした。

상품 개봉 시, 이미 결함이 있는 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは時間の使い方を工夫するべきだ。

우리는 시간 사용법을 고안해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは暴風雨水を制御する技術を開発した。

그들은 폭우를 제어하는 기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

未開封時の賞味期限は一年間です。

미개봉 시 유통기한은 1년간입니다. - 韓国語翻訳例文

開封されましたら部品に不足がないかをお確かめ下さい。

개봉되면 부품에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

해외에서 온 사람은 일본의 풍경미에 감동한다. - 韓国語翻訳例文

明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。

새벽녘 겨우 폭풍우 경보가 철회되었다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発表会は中止となりました。

태풍의 영향에 따라 발표회는 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。

미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

부부의 대화는 극단적으로 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

花火大会は日本の夏の風物詩です。

불꽃놀이 대회는 일본의 여름을 대표하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

前回の経験を活かして、今後の暴風対策を考えてみてください。

지난번의 경험을 살려서, 향후의 폭풍 대책을 생각해 보세요. - 韓国語翻訳例文

その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。

그 감시사회 비판은 오웰풍의 생각에 입각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このパッケージを開封した時点でシュリンクラップ契約は効力を発する。

이 포장을 개봉한 시점에서 쉬링크랩 계약은 효력을 발한다. - 韓国語翻訳例文

今日は台風が近づいているため最初の会議の後に帰りました。

오늘은 태풍이 다가와서, 저는 첫 회의 후에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。

그 부부는 대화하지 않고도 서로 생각하고 있는 것을 안다. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。

건축 업계에도 유흥 업소에도 많은 은어나 업계 용어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の三つ目の夢は、海外旅行に行って、世界の様々な風景を見ることです。

저의 세 번째 꿈은, 해외여행에 가서, 세계의 다양한 풍경을 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風潮が根強い。

일본에서는, 문신이 조폭 관련자의 상징으로 보는 사회적 풍조가 뿌리 깊다. - 韓国語翻訳例文

開封時点で部品が足りない場合にはお手数ですが弊社までお問い合わせ下さい。

개봉 시점에서 부품이 부족한 경우 번거롭지만, 폐사로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

7 月25 日、本社で参加者にインタビューを行い、その際に効力や風味、ネーミングなどの区分について、1-10の段階で試供品を評価してもらいます。

7월 25일, 본사에서 참여자에게 인터뷰해서, 그때 효력과 풍미, 이름 등의 구분에 대해서, 1-10단계에서 시제품을 평가받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が海外に住んで一番うれしいのは、生活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに夫婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。

제가 해외에 살아서 가장 기쁜 것은, 생활의 편리함도 그렇지만, 파티나 콘서트에 부부끼리 가는 것이 당연한 일이 된다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

1970 年代初頭以来、独特の皮肉精神を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な社会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。

1970년대 첫머리 이래, 독특하고 아이러니한 정신을 가진 Rollins는, 근대화로 인해 받은 복잡한 사회를 풍자한 이 인상적인 작품을 잇달아 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が海外に住んで一番うれしいのは、生活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに夫婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。

제가 해외에 살아서 가장 기쁜 것은, 생활의 편리함도 당연하거니와, 파티나 콘서트에 부부가 나가는 것이 당연한 일이 되어 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS