「おk」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おkの意味・解説 > おkに関連した韓国語例文


「おk」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 865



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

三角形ABCにおいて辺BCは直角に対している。

삼각형 ABC에서 BC는 직각으로 마주보고 있다. - 韓国語翻訳例文

避難経路は実際に歩いてお確かめ下さい。

피난 경로는 실제로 걸어서 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

계약서 원본을 가져오실 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このように彼は多くのことを経験してきた。

이렇게 그는 많은 것을 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文

走行中の携帯電話の通話はお控え下さい。

보행 중 휴대 전화의 전화는 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

귀사의 경비 삭감에 도움이 될까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。

반드시 귀사의 경비 삭감에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

クーポンはお会計時にご提示下さい。

쿠폰은 결제 시에 제시 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ただ今、経理の担当の者に確認させております。

현재, 경리 담당자에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

おそらく会計士の意見が正しいと考えています。

저는, 아마 회계사의 의견이 옳다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今後の経過観察をよろしくお願いします。

앞으로의 경과 관찰 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。

우선 계산기로 금액 계산을 하고 돈을 낸다. - 韓国語翻訳例文

是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。

제발 본 업무를 맡아주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

社用携帯電話の番号をお知らせします。

회사용 휴대전화 번호를 알려 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

暴力団関係者の入館をお断り致します。

폭력단 관계자의 출입을 사절합니다. - 韓国語翻訳例文

この契約がお互いに幸運をもたらすことを願います。

저는 이 계약이 서로에게 행운을 가져다주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、関係部署へ連絡願います。

수고스럽겠지만, 관계 부서에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

お兄ちゃんはとあるエモ系バンドが気に入っている。

오빠는 어떤 이모계 밴드가 마음에 들어한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は模型を使ってオリゴヌクレオチドについて説明した。

그녀는 모형을 사용해 올리고뉴클레오티드에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

六時半にお店を閉めて、売り上げを計算します。

6시 반에 가게를 닫고, 매출을 계산합니다. - 韓国語翻訳例文

30万円の受け取り金利を帳簿に計上しておいた。

30만엔의 수취 금리를 장부에 계상해 두었다. - 韓国語翻訳例文

あなたと今まで通りの関係で行きたいと思っている。

나는 당신과 지금까지의 관계로 지내고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は職場の人間関係に重きを置いている。

나는 직장의 인간관계에 중점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし、お金について同意すれば、契約は成立します。

만약, 돈에 대해서 동의하시면, 계약은 성립합니다. - 韓国語翻訳例文

私は親と祖父母との関係を残念に思います。

저는 부모님과 조부모님과의 관계를 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。

삼가 요즘 나날이 융성하시는 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、コンサルタント契約を行いたいと思います。

우리는, 컨설턴트 계약을 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その契約はそのままにしておいてください。

그 계약은 그대로 두세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについてのより多くの経験が必要である。

우리는 그것에 대해서 더욱 많은 경험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。

번거롭지만 계약서는 배달기록 편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。

휴대전화 문의는 통화료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

新しい時計を買うお金がありません。

저는 새 시계를 살 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

計画されたスケジュールにおける欠落

계획된 스케줄의 결여 - 韓国語翻訳例文

その3人組は大手のレコード会社と契約した。

그 3인조는 대형 음반사와 계약했다. - 韓国語翻訳例文

境内のいたるところにお守りが奉納されています。

경내 곳곳에 부적이 봉납 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。

고객 개개인과의 관계를 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

カード紛失のお届出を確かに承りました。

카드 분실 신고를 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。

일주일이 지났습니다만 응답을 듣지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

今までに大口の契約をいくつも取っている。

지금까지 거액의 계약을 몇 개나 따내고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は大口の契約をいくつも取っている。

나는 거액의 계약을 몇 개나 따내고 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品はトラブルが多い傾向にある。

그 제품은 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品は少しトラブルが多い傾向にある。

그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品は若干トラブルが多い傾向にある。

그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品はトラブルが若干多い傾向にある。

그 제품은 트러블이 약간 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。

옛날에는 맞선은 자주 있는 만남의 형태였다. - 韓国語翻訳例文

一番安い3万円の時計を買おうかと考えています。

가장 싼 3만 엔의 시계를 살까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。

그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS