意味 | 例文 |
「おもな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5754件
警察が行う厳しい尋問
경찰이 하는 냉엄한 심문 - 韓国語翻訳例文
今日天神へ買い物へ行った。
오늘 톈진에 쇼핑을 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
何をすればいいと思いますか。
무엇을 하면 된다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は非難したように思える。
그는 비난한 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
貴方が忙しいと思っていました。
저는 당신이 바쁘다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この感情は何かに似ていると思う。
이 감정은 무언가와 비슷하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
何か面白いことはありますか?
뭔가 재미있는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
買い物をしに原宿へ行った。
쇼핑을 하러 하라주쿠에 갔다. - 韓国語翻訳例文
かっとして思わず殴ってしまった。
나는 울컥해서 무심코 때리고 말았다. - 韓国語翻訳例文
女の子が釘バットを持っていた。
여자아이가 못 베트를 갖고있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の事を思うと涙が出ます。
저는 그녀를 생각하면 눈물이 납니다. - 韓国語翻訳例文
太郎が英語を話せると思いますか?
타로가 영어를 말할 수 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼と私は同じ考えを持っている。
그와 나는 같은 생각을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の顔が悲しみで曇っていた。
그녀의 얼굴이 슬픔으로 흐려져있었다. - 韓国語翻訳例文
大人2枚、子供1枚下さい。
어른 2장, 어린이 1장 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは滅多には無いことだと思う。
그것은 좀처럼 없는 일이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その内容を説明したいと思います。
그 내용을 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
一晩中泣いていたと思います。
저는 밤새 울고 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題があれば、教えてください。
뭔가 문제가 있으면, 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
これで、何をすると思いますか?
이걸로, 무엇을 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
そのやりかたは汚いと思う。
그 방식은 더럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その映画を懐かしいと思いました。
그 영화가 그립다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を懐かしく思いました。
그 영화를 그리워했습니다. - 韓国語翻訳例文
その考え方は汚いと思う。
그 생각은 더럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そこでは相撲が行われます。
그곳에서는 스모가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
以前と同じ物を使っています
이전과 같은 물건을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これと同じ物はありますか?
이것과 같은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
同じ趣味を持つ人と行動する。
같은 취미를 가진 사람과 행동한다. - 韓国語翻訳例文
面白い鳴き方の鳥がいます。
재밌게 우는 새가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その文字を英語に書き直した。
그 문자를 영어로 고쳐 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
その名前はそれでいいと思う。
그 이름은 그것으로 괜찮다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
貨物を梱包し直しています。
화물을 포장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
相手の立場になり、相手を思いやることができれば社会からいじめはなくなると思います。
상대의 입장이 되어, 상대를 생각할 수 있다면 사회에서 따돌림은 없어질 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もし仕上がりが異なっていた場合は修正しなければなりませんので、きちんと作成をお願いします。
만약 완성이 다를 경우는 수정해야 하므로, 제대로 작성을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この発見は今後の化学療法の治療において、重要な成果になるかもしれない。
이 발견은 향후의 화학 요법 치료에서, 중요한 성과가 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが明朝早く事務所に来るならば私があなたのお手伝いしましょう。
만약 당신이 내일 아침에 일찍 사무실에 온다면 제가 당신을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あるとき一匹の狼がいました。その狼はおなかがすいていたので、獲物を探しました。
어느 날 한 마리의 늑대가 있었습니다. 그 늑대는 배가 고팠기 때문에, 사냥감을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
翌日または当日など、お急ぎのご予約や変更、取り消しは、直接お電話でお願い申しあげます。
다음 날, 또는 당일 등, 급한 예약이나 변경, 취소는, 직접 전화로 해주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。
손님께는 대단히 폐를 끼치지만, 양해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
고민이 있을 때, 돌아가신 엄마를 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。
나는 이 마음을 표현할 적절한 말을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼はその噂を信じるような愚か者ではない。
그는 그 소문을 믿을 만한 바보가 아니다. - 韓国語翻訳例文
英語は好きなだけでなく得意にしたいと思います。
영어는 좋아하는 것뿐만 아니라 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
당신에게 편지가 무사히 도착하면 좋겠다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
私の家族が幸せになるといいなと私は思います。
내 가족이 행복해지면 좋겠다고 나는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に出会えていなかったら、変われていなかったと思います。
그를 만나지 않았다면, 저는 바뀌지 않았을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは計画通りに物事を実行したことがない。
당신은 계획대로 일을 실행한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
なにか嫌われるようなことをしてしまったのかと思いました。
뭔가 미움을 받을 일을 해버린 것이 아닐까 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。
당신이 이 책을 마음에 들면 좋겠다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに寂しい思いをさせてごめんなさい。
당신을 외롭게 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |