「おにご」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おにごの意味・解説 > おにごに関連した韓国語例文


「おにご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2263



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 45 46 次へ>

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

이번은 이러한 문제를 일으켜버려서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ子供なのに自分の意見をしっかりと持っていてすごいと思った。

그는 아직 어리지만 자신의 의견을 확실히 가지고 있어 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

台風などの自然災害の影響で配達に遅れの生じる場合がございます。

태풍 등 자연재해의 영향으로 배달에 지연이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まことに残念ではございますが、今回は見送らせていただきます。

대단히 안타깝습니다만, 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。

오해가 있었던 것 같으므로, 새로 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。

본 건에 관해서는 각 방면으로 대처하겠습니다. 추후에 결과를 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これからあなたに複数のメールを送りますが、ご理解ください。

저는 지금부터 당신에게 여러 개의 메일을 보내는데, 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この記事は貴社業務にも影響すると思い、僭越ながらご連絡しました。

이 기사는 귀사 업무에도 영향을 미친다고 생각해, 외람되지만 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない。

이동중인 비행기가 쓰레기 투기를 하는 것은 항상 주의 깊게 이루어진 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 폴란드와 디트로이트에서 유소년 시대를 어머니와 함께 지냈다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 포틀랜드와 디트로이트에서 어린 시절을 어머니와 함께 보냈다. - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンでは丁寧に教えてくれてありがとうございました。

저번 레슨에서는 정성껏 가르쳐 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの英語に間違いがあったら正しい英語を教えてください。

우리의 영어에 실수가 있으면 정확한 영어를 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

チャンピオンの強烈なあごへの一撃を受け、対戦者はグロッキーになった。

챔피언의 강렬한 턱에 일격을 받아 경기자는 그로기 상태가 됐다. - 韓国語翻訳例文

その広大な畑の中で、かごを背負った収穫者たちの姿は点に見えた。

그 광대한 밭에서 바구니를 짊어진 수확자들의 모습은 점처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

上層階へ行く方は奥にあるエスカレーターをご利用ください。

위층에 가시는 분은 안쪽에 있는 에스컬레이터를 이용 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私が子供の頃に風邪を引くと母親がりんごの皮を剥いてくれた。

내가 어릴 적에 감기에 걸리면 어머니가 사과 껍질을 까주었다. - 韓国語翻訳例文

もし大学に通っていたら、私も中国語を勉強していたでしょう。

만약 대학에 다니고 있었다면, 저도 중국어를 배우고 있었겠죠. - 韓国語翻訳例文

英語は苦手なので、今からは日本語で話したいと思います。

저는 영어는 잘 못 해서, 지금부터는 일본어로 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい。

주문 절차 중에 에러가 발생했습니다. 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文

当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。

애초 납부기한 내에서 증산에 대응하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田先生に中国語を教われば必ずレベルは上がる。

우리는 야마다 선생님께 중국어를 배우면 분명히 레벨은 올라간다. - 韓国語翻訳例文

ますます各方面でのご活躍の場が広がり、非常に嬉しく思います。

점점 각 방면에서 활약의 장이 넓어져, 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

御社と、既にライセンス契約を結んでいるアジアの企業はございますか?

귀사와, 이미 라이센스 계약을 맺고 있는 아시아 기업은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

お客様へのサービスとして、弊社は、ご注文の数量に応じて、無料配送と大口割引の両方、もしくはそのどちらかを提供しております。

고객님을 위한 서비스로, 우리 회사는, 주문 수량에 따라서, 무료 배송과 대규모 할인 둘 다, 또는 둘 중 하나를 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この6日間は仕事にしか行っていない。

나는 이 6일 동안은 일밖에 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

何でこんなに遅くまで仕事していたのですか。

왜 이렇게 늦게까지 일을 한 건가요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが日本語を理解できたことに驚いている。

나는 당신이 일본어를 이해한 것이 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

9月2日以降の都合の良い日に対応できます。

9월 2일 이후에 사정이 좋은 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しので家に帰るのも毎日遅いです。

저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語はとても上手に書けていると思います。

저는 당신의 일본어는 아주 잘 쓰여 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。

20시에 일이 끝나고, 그리고 혼자서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文

妊娠中絶合法化に反対するデモが昨日行われた。

임신 중절 합법화를 반대하는 시위가 어제 열렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語が上達したことに驚きました。

당신의 일본어가 향상된 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

この仕事を一日で終えるのは私には無理だ。

이 일을 하루 만에 끝내는 것은 나에게는 무리이다. - 韓国語翻訳例文

この中にも英語が苦手な人がいると思います。

저는 이 중에서도 영어를 못하는 사람이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに日本語を教えましょうか?

제가 당신에게 일본어를 가르쳐 드릴까요? - 韓国語翻訳例文

2001年からドイツ人に日本語を教えています。

저는 2001년부터 독일인에게 일본어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

温水便座は中国人に人気があります。

온수 변기는 중국인에게 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語のスペルを覚えるのが苦手です。

저에게 영어 스펠링을 외우는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。

형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文

初めにあなたの都合の良い日時を教えてほしい。

처음에 당신의 시간이 괜찮은 날짜를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

毎日五時半に起きなければならない。

매일 다섯 시 반에 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。

당신이 일본어를 이해한 것에 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

その質問を日本語に翻訳して送ります。

저는 그 질문을 일본어로 번역해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

花子は彼らに日本語を教えてあげました。

하나코는 그들에게 일본어를 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたに日本語を上達して欲しいと思っている。

그녀는 당신이 일본어를 숙달하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はテスト後に仕様書の確認を行いたいです。

나는 테스트 후에 시방서의 확인을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この荷物を船便で中国に送りたいのですが。

이 화물을 배편으로 중국에 보내고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

ジョンは山田先生に日本語を教わりました。

존은 야마다 선생님에게 일본어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS