意味 | 例文 |
「おにき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7152件
私もあなたにお会いできるのを楽しみにしております。
저도 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにおばあちゃんのお墓参りに行きました。
저는 여름 방학에 할머니의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに沖縄に行きたいです。
저는 바로 오키나와로 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
家族で沖縄に旅行に行きました。
저는 가족끼리 오키나와 여행을 갔습니다 - 韓国語翻訳例文
1月25日に家族で青森に行きました。
저는 1월 25일에 가족끼리 아오모리에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに沖縄に行きました。
저는 이번 여름 방학에 오키나와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
協業を通じて互いに発展できることに大きな喜びを感じております。
협업을 통해서 서로 발전할 수 있음에 큰 기쁨을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。
대형 버스 여행은 손님에게 돈 절약이 된다. - 韓国語翻訳例文
今日、沖縄のおばあちゃんが家に遊びに来た。
오늘, 오키나와의 할머니가 집에 놀러 왔다. - 韓国語翻訳例文
その機械は多くの言語に対応する。
그 기계는 많은 언어에 대응한다. - 韓国語翻訳例文
早急に対応をお願いします。
급히 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
昨日行ったお店はにぎやかだった。
어제 갔던 가게는 떠들썩했다. - 韓国語翻訳例文
おう、俺も野球観に行くよ。
오, 나도 야구 보러 가. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
お葬式はすでに行われたのですか?
장례는 이미 끝난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
下記について目を通しておいてください。
다음에 대해서 숙지해주십시오. - 韓国語翻訳例文
それをお気の毒に思います。
그것을 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌의 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。
나는 귀엽고 엉덩이가 큰 여자에게 한눈에 반했다. - 韓国語翻訳例文
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。
대략의 입금 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
既存データ移行にお役に立ちます。
기존 데이터 이행에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
先にお風呂に入っていいですか。
저는 먼저 목욕을 해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
およそ5年前にこの町に来ました。
약 5년 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日からあなたにお世話になります。
오늘 당신에게 신세를 진다. - 韓国語翻訳例文
打合せに、お客様の所に行った。
나는 미팅을 하러, 고객이 있는 곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、本当にお世話になりました。
어제는, 정말 신세 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
大隈と一緒に5月14日に訪問する。
오오쿠와 함께 5월 14일에 방문한다. - 韓国語翻訳例文
早急にあなたにお知らせします。
빨리 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お土産を買いにここに来ました。
저는 선물을 사러 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
東京に住むにはお金がかかる。
동경에 사는 데는 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
お客様の所に打合せに行った。
나는 고객이 있는 곳에 상의하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
メニューはお決まりですか。
메뉴는 정했습니까. - 韓国語翻訳例文
お元気で何よりです。
잘 지내신다니 참 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様何人いますか?
손님이 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お元気そうで何よりです。
건강해 보여 무엇보다 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様何人いますか?
손님 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
メニューはお決まりですか。
메뉴는 정하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
入金お願いします。
입금 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
お元気で何よりです。
건강하셔서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
七人席でお願いします。
일곱 자리 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
シート記入のお願い
시트 기재의 부탁 - 韓国語翻訳例文
仙台で人気のお菓子
센다이에서 인기 있는 과자 - 韓国語翻訳例文
お元気そうで何よりです。
당신은 건강해 보여서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
記入をお願いします。
기입을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。
오늘은 할머니와 할아버지 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、おじいちゃんとおばあちゃんの家に行きました。
저는 오늘, 할아버지와 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
試乗もできますのでお気軽にお申し付け下さい。
시승도 가능하므로 마음 편히 말씀만 해주십시오. - 韓国語翻訳例文
請求書が届き次第、お支払いについてお願いします
청구서가 도착하는 대로, 지급을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日、おばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。
저는 오늘, 할머니와 할아버지 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |