例文 |
「おでい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10509件
彼はどこかで財布を落としたらしい。
그는 어디선가에서 지갑을 떨어뜨렸다고 한다. - 韓国語翻訳例文
一人でそこへ行ってはいけません。
당신은 혼자서 그곳에 가서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼の顔はとても可愛いです。
그의 얼굴은 너무 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの依頼に対応できません。
당신의 의뢰에 대응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
仲直りできることを祈っています。
화해할 것을 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
宿題をできるだけ早く終えなさい。
당신은 숙제를 되도록 빨리 끝내세요. - 韓国語翻訳例文
一番面白い場所はどれでしたか?
가장 재미있는 장소는 어디였습니까? - 韓国語翻訳例文
私は一昨日まで実家にいた。
나는 그저께까지 본가에 있었다. - 韓国語翻訳例文
その作業は予定通りに進んでいる。
그 작업은 예정대로 진행되고 있다. - 韓国語翻訳例文
グアムに行って海で泳ぎたい。
괌에 가서 바다에서 수영하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
何故屋外にいるのですか?
당신은 왜 집 밖에 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
[1]キーを後で押してください。
[1] 키를 뒤에서 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあまり甘くなくて美味しいです。
그것은 많이 달지 않고 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は痛みで顔をゆがめていた。
그는 통증으로 얼굴을 찡그리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
すべての会社で売上が落ちている。
모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
上の…で証明されている通り
위의...에서 증명되어있는 대로 - 韓国語翻訳例文
彼女の対応は丁寧で的確だった。
그녀의 대응은 정중하고 적확했다. - 韓国語翻訳例文
ビールとワインが同じくらい好きです。
맥주와 와인을 똑같이 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
早くネイルを終わらせてほしいです。
빨리 네일아트를 끝내줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
またその温泉に入りたいです。
저는 또 그 온천에 들어가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
必要以上に煽るべきではない。
필요 이상으로 부추겨서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
温度の調整ができない。
온도 조절을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの料理は本当に美味しいです。
당신의 요리는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しいですよ。
그것은 정말 맛있어요. - 韓国語翻訳例文
正確に記憶していませんでした。
정확히 기억하지 않고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
指示項目でない項目への対応
지시 항목이 아닌 항목으로의 대응 - 韓国語翻訳例文
分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。
모르는 부분이 있을 테니 다시 전화해서 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでにそのデータを送ればよいですか?
언제까지 그 데이터를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
そこでとても良い思い出を作ることができました。
그곳에서 매우 좋은 추억을 만들 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの店は美味しいデザートを出すことで有名です。
저 가게는 맛있는 디저트를 내기로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電話でご相談下さい。
홋카이도, 규슈, 시코쿠, 오키나와, 기타 낙도에 살고 계시는 분은 전화로 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。
약 덕분에 우리는 편한 삶을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。
그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えします。
그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해줍니다. - 韓国語翻訳例文
東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。
도쿄의 지리는 익숙지 않으시다고 생각되어, 내일, 호텔까지 맞이하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと早くお知らせするべきでしたが、連絡が遅くなってしまい恐縮です。
더욱 빨리 알려드렸어야 했는데, 연락이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。
배송지는 주문자의 연락처와 같아도 괜찮으실까요? - 韓国語翻訳例文
このビデオを制作したのは私です。
이 비디오를 제작한 것은 저입니다. - 韓国語翻訳例文
これはオーディションの映像です。
이것은 오디션 영상입니다. - 韓国語翻訳例文
新しく買ったバイクで遠出する。
새로 산 오토바이로 멀리 나간다. - 韓国語翻訳例文
私も新しいお気に入りの本、映画、音楽を見つけることが出来るでしょう。
저도 새로운 마음에 드는 책, 영화, 음악을 찾을 수가 있겠죠. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みの思い出は、お姉ちゃんの家に行ったことです。
제 여름 방학의 추억은, 언니 집에 간 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は良いアイデアを思いついた。
그는 좋은 아이디어가 떠올랐다. - 韓国語翻訳例文
全国企業短期経済観測調査は、「日銀短観」「短観」でも知られており、海外においても“Tankan”で通じる。
전국기업 단기경제 관측조사란, [일은단관][단관]으로도 알려져 있으며, 해외에서 “Tankan”이라고 통한다. - 韓国語翻訳例文
ペイパルのアカウントをお持ちの方は、ペイパルでお支払いいただくことも可能です。
페이팔 계정을 가지고 계신 분은, 페이팔로 지불하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
但し、出来るだけ私とあなたの二人だけでお願いしたいです
하지만, 될 수 있는 한 저와 당신 두 명만으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにディナーの席でお会いできることを楽しみにしています。
저는 당신을 저녁 자리에서 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。
체크인 전에도 당일에 한해서 짐을 보관해드립니다. - 韓国語翻訳例文
修理は無償で承ります。お近くの販売店へお持ち寄り下さい。
수리는 무상으로 해드립니다. 근처의 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
登録は任意となりますので、お客様の判断にお任せさせていただきます。
등록은 임의이므로, 손님의 판단에 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |