「おっと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おっとの意味・解説 > おっとに関連した韓国語例文


「おっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 367



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

彼女はそれについては夫と話した後に再び私に電話すると言いました。

그녀는 그것에 대해서는 남편과 이야기한 후에 다시 내게 전화한다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫が、管理監督者に任命された。

내 남편이 관리 감독자로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。

이곳에서의 생활 덕분에 병이 나았다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは、どうやって会社へ通っていますか。

당신의 아버지는, 어떻게 회사에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

夫が亡くなったため、妻は復氏届を提出した。

남편이 사망했기 때문에, 아내는 원래 성씨로 되돌아가는 서류를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

夫の父の三回忌に出席する為に東京に行った。

남편 아버지의 삼주기에 참석하기 위해서 도쿄에 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は亡くなった夫の冷凍精子を用いて受精した。

그녀는 죽은 남편의 냉동 정자를 이용해 수정했다. - 韓国語翻訳例文

私の夫の祖父は、今年7月に亡くなりました。

제 남편의 할아버님은, 올해 7월에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は織り姫と呼ばれ、きれいな布を織った。

그녀는 직녀라고 불리며, 에쁜 천을 짰다. - 韓国語翻訳例文

先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。

상대방은 소송도 불사할 모양이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの言いたいことを仰ってください。

당신이 하고 싶은 말을 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

週末、夫のお墓参りに東京に行った。

나는 주말에, 남편의 성묘를 위해 도쿄에 갔다. - 韓国語翻訳例文

火事の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい。

화재 때는 수건을 물로 적셔서 코와 입을 가리세요. - 韓国語翻訳例文

その機械の不具合はひとりでに直った。

그 기계의 오류는 저절로 고쳐졌다. - 韓国語翻訳例文

私の地元には列車が通っていません。

제 고향에는 열차가 다니고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大きな図書館のある学校に通っています。

우리는 큰 도서관이 있는 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

友達には友好的だが、夫には意地悪だ。

나는 친구에게는 우호적이지만, 남편에게는 심술궂다. - 韓国語翻訳例文

そこを車で通った時に、あなたを見ました。

저는 그곳을 차로 지나갔을 때, 당신을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。

당신이 말씀하시는 것을 이해하고 있는 것인지, 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

8年くらい陶芸教室に通っています。

저는 8년 정도 도예교실에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このことについては、追ってご連絡します。

이것에 대해서는, 추후 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

夫の言い分が理解できないから、離婚を納得できない。

나는 남편의 이야기를 이해할 수 없어서, 이혼을 납득할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そこは私の夫のお薦めのレストランです。

그곳은 제 남편이 추천하는 레스토랑입니다. - 韓国語翻訳例文

夫の仕事の都合で、私は来年インドに海外赴任します。

남편의 일 관계상, 저는 내년에 인도로 해외부임합니다. - 韓国語翻訳例文

私の通っていた中学は生徒数が少なかったです。

제가 다녔던 중학교는 학생 수가 적었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。

그녀는 7년 전에 남편이 숨진 뒤 바로 직장을 그만뒀다. - 韓国語翻訳例文

正直なところ、英語を話すのが億劫だ。

솔직히, 나는 영어를 하는 것이 내키지 않는다. - 韓国語翻訳例文

池袋駅を通って東京駅へ参ります。

이케부쿠로 역을 지나 동경역에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンに住みます。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀에 삽니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンへ移住します。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀으로 이주합니다. - 韓国語翻訳例文

このことについては、追ってご連絡します。

이것에 관해서는, 추후 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

왜냐하면, 제가 다니고 있는 중학교가 지나치게 엄격하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。

그녀는 남편과 헤어지고 어떤 부자 변호사와 부부가 됐다. - 韓国語翻訳例文

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

왜냐면, 제가 다니고 있는 중학교가 너무 엄격하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、ブロッコリーとキャベツの苗を夫と一緒に植え付けました。

저는 오늘 아침, 브로콜리와 양배추의 모를 남편과 같이 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、夫と、ブロッコリーとキャベツの苗を畑に植え付けました。

저는 오늘 아침, 남편과, 브로콜리와 양배추의 모를 밭에 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は開き直って「逃避主義者でいることのどこが悪いの」と言った。

그녀는 정색하며 “도피주의자로 있는것이 어디가 나쁜데” 하고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそれについては夫と相談してからまた連絡すると私に言った。

그녀는 그것에 대해서는 남편과 상담해서 다시 연락하겠다고 내게 말했다. - 韓国語翻訳例文

夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。

저는 남편과 이혼하고 같이 살고 싶을 정도로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

もし五分以内に起動しなかったら、まだ直っていないということだ。

만약 오분 이내에 기동이 없으면, 아직 고쳐지지 않았다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

夫は5時45分の電車に乗らなければなりません。

남편은 5시 45분 열차를 타야 합니다. - 韓国語翻訳例文

時には顔を両手で覆って彼らは泣きます。

때로는 얼굴을 양손으로 가리고 그들은 웁니다. - 韓国語翻訳例文

夫の名前でもう一度振り込みをします。

저는 남편의 이름으로 다시 한번 송금을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

火曜から金曜まで学校に通っています。

저는 화요일부터 금요일까지 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

中高一貫の学校に通っていました。

저는 일관된 중고등학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文

確かにそれはあなたの仰る通りです。

확실히 그것은 당신이 말씀하신 대로입니다. - 韓国語翻訳例文

夫が車の鍵を車に挿したまま車のドアを閉めました。

남편이 차 열쇠를 차에 꽂은 채로 차 문을 닫았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は明日ラジオに出演します。

우리 남편은 내일 라디오에 출연합니다. - 韓国語翻訳例文

私は委員会の仕事の責任を負っている。

나는 위원회의 일의 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の歌声は、透き通っていて、私の心に染み渡りました。

그의 목소리는, 맑고, 제 마음에 스며들었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS