「おせじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おせじの意味・解説 > おせじに関連した韓国語例文


「おせじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



見えすいたおせじ

빤히 들여다보이는 겉발림 말 - 韓国語翻訳例文

お世辞を言わないで。

칭찬하지 마. - 韓国語翻訳例文

お世辞がうまいですね。

당신은 돌보는 것을 잘하네요. - 韓国語翻訳例文

お世辞を言わないで。

인사치레 하지 마. - 韓国語翻訳例文

お世辞でもうれしいですよ。

빈말이라도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

お世辞でもうれしいです。

빈말이어도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお節介です。

그녀는 오지랖이 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

革新を通じて環境汚染を減らす。

혁신을 통해서 환경 오염을 줄인다. - 韓国語翻訳例文

先日はお世話になりました。

일전에는 신세 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

お世辞にもかわいいとは言えません。

겉치레 인사에도 귀엽다고는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お世辞なんて言えません。

알랑거리는 말 같은 건 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

人に言う前に自分が直せ。

다른 사람에게 말하기 전에 스스로 고쳐라. - 韓国語翻訳例文

先日はお世話になりました

지난번에는 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお世話をする覚悟を決めた。

그녀를 보살필 각오를 했다. - 韓国語翻訳例文

短い間でしたがお世話になりました。

짧은 시간이었지만, 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

それがお世辞ではないと願います。

저는 그것이 입에 발린 소리가 아니기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼はお世辞で私を誘おうとした。

그는 인사치레로 나를 불러내려고 했다. - 韓国語翻訳例文

人に言う前に自分が直せ。

다른 사람에게 말하기 전에 자기가 고쳐라. - 韓国語翻訳例文

先日は、大変お世話様でした。

일전에는, 대단히 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお世話になりました。

저번에는 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

お世辞にもかわいいとは言えません。

빈말로도 귀엽다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその歌を褒めたが、それはお世辞に過ぎなかった。

그녀는 그 노래를 칭찬했지만, 그것은 아첨에 지나지 않았다. - 韓国語翻訳例文

短い期間でしたが、お世話になりました。

짧은 기간이었지만 신세 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

短い期間でしたが、お世話になりました。

짧은 기간이었지만, 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな味の日本のお煎餅が好きですか?

어떤 맛의 일본 전병을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

長時間のお席の利用はご遠慮願います。

장시간의 자리 이용은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この度はジェーンが大変お世話になりました。

이번에는 제인이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎がジョン一家にお世話になり感謝しています。

저는 타로가 존 일가에서 신세를 져서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな味の日本のお煎餅が好きですか?

당신은, 어떤 맛의 일본 센베이를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

학생 때 신세를 진 선생님을 1년 만에 만나 뵜습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの木々は環境汚染の状況を調べるのに効果的に利用できる。

이 나무들은 환경 오염의 상황을 조사하는 데에 효과적으로 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

학생 시절 너무 신세를 진 선생님을 1년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

最新の機器はマイコンで制御されており故障しても自力では直せません。

최신 기기는 마이크로컴퓨터로 제어되어 고장 나도 자력으로는 고칠 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この時期はお席が大変混み合っていますので、座席の指定が出来ません。

이 시기는 좌석이 매우 붐비므로, 좌석 지정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

汚染された地域を除染すべく、政府はあらゆる努力をしている。

오염된 지역을 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 다 하고있다. - 韓国語翻訳例文

滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。

체제 중에는, 여러 가지 도움을 받을 수도 있겠지만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

滞在中は、何かとお世話になることと存じますが、何卒よろしくお願い申し上げます。

머무는 동안에는, 여러 가지 신세를 지겠지만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ポートフォリオセレクションの考え方はマーケティング戦略上のほかの局面にも応用がきく。

포트폴리오 선택의 방식은 마케팅 전략상의 다른 국면에도 응용이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。

식사 중에 자리를 뜰 때는, 이 팻말을 탁자에 놓아주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それは季節の贈り物です。お世話になったことを感謝するために、両親や親戚、上司などに贈ります。

그것은 계절 선물입니다. 신세 진 것을 감사하기 위해서, 부모님과 친척, 상사 등에게 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

商品の送付先について、以下の住所へ変更をお願いします。なお、請求書の送付先については、従来どおりです。

상품의 배송처에 관해서, 아래의 주소로 변경 부탁드립니다. 또한, 청구서의 배송처에 관해서는, 원래대로입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS