意味 | 例文 |
「おおき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2153件
海外は日本と文化が大きく違う。
해외는 일본과 문화가 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文
お気に入りの場所はどこですか?
마음에 드는 장소는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
またお客様に確認します。
다시 손님에게 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
私の成績が大きく下がりました。
제 성적이 크게 떨어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことをお客様に伝えます。
저는 그 일을 고객들에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し大きなものが良いですか?
좀 더 큰 것이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは遅い時間まで起きていた。
당신은 늦은 시간까지 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文
2曲続けてお聞きください。
2곡 연속으로 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの御意見をお聞かせください。
당신의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
それらの見た目に大きな差はない。
그것들의 외모에 큰 차이는 없다. - 韓国語翻訳例文
お客様の所に打合せに行った。
나는 고객이 있는 곳에 상의하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
この辺りで筆を置きたいと思います。
이 근처에 붓을 두고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
なんてそれは大きいのでしょう!
정말 그건 크구나! - 韓国語翻訳例文
それは私には大きすぎます。
그것은 제게는 너무 큽니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその事業を大きくする。
우리는 그 사업을 키운다. - 韓国語翻訳例文
あの大きな猫は犬のように見えます。
저 큰 고양이는 개처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
それは大きなダメージを示している。
그것은 큰 타격을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
お客様の中に医者はいませんか。
손님 중에 의사는 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それはとても大きな台風でした。
그것은 매우 큰 태풍이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様に感動を与える。
우리는 손님에게 감동을 주다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感激させる。
우리는 손님을 감격시킨다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感動させる。
우리는 손님을 감동시킨다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を喜ばせる。
우리는 손님을 기쁘게 한다. - 韓国語翻訳例文
お客さんが出てきた瞬間に
손님이 나온 순간에 - 韓国語翻訳例文
それはとても大きく、芸術的です。
그것은 매우 크고, 예술적입니다. - 韓国語翻訳例文
そこは大きな街の1つです。
그곳은 큰 거리 중 1개입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって大きな存在です。
저에게 당신은 큰 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
葉の上に大きなカタツムリがいる。
잎 위에 커다란 달팽이가 있다. - 韓国語翻訳例文
この国は日本の5倍の大きさです。
이 나라는 일본의 5배의 크기입니다. - 韓国語翻訳例文
これはとても大きい箱です。
이것은 정말 큰 상자입니다. - 韓国語翻訳例文
話が大きく膨らんでいます。
이야기가 크게 부풀려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お気になさらないでください。
신경 쓰지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
渋谷は吉祥寺よりも大きいです。
시부야는 기치조지보다 큽니다. - 韓国語翻訳例文
適切な大きさの製品を選びなさい。
적절한 크기의 제품을 선택해라. - 韓国語翻訳例文
あなたは起きるのがあまりに遅すぎる。
당신은 너무 늦게 일어난다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼女は遅く起きたからです。
왜냐하면 그녀는 늦게 일어났기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお気持ちだけで嬉しいです。
그 마음만으로 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
明日は大きなゴミを捨てに行きます。
저는 내일은 큰 쓰레기를 버리러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
人々に大きな影響を与える。
사람들에게 큰 영향을 주다 - 韓国語翻訳例文
2人の男女が、お客を迎えている。
두 남녀가, 손님을 맞이하고 있다. - 韓国語翻訳例文
大きな魚が網にかかった。
큰 물고기가 그물에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
大きめの部屋に住みたいな。
큰 방에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무국의 염려에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
送料はお客様負担となります。
배송료는 손님 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
そのお客さんがうらやましいです。
저는 그 손님이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
당사는 고객 제일주의를 철저히 하고, 고객님의 신뢰에 보답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください。
향후 서비스 향상을 위해 고객님의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
근처에 오시면 부디 마음 편히 들러주세요. - 韓国語翻訳例文
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。
대략의 입금 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様、社長にお電話をお繋ぎします。
고객님, 사장님께 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |