例文 |
「う化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45979件
山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。
야마다 씨는 아르바이트로 한 달에 15만 엔을 벌고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
残りはもう少し遅くなっても構いません。
나머지는 좀 더 늦어도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は交通違反の罪で起訴される予定だ。
그는 교통 위반죄로 기소될 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの組織は常務理事が交代した。
그들의 조직은 상무 이사가 교체했다. - 韓国語翻訳例文
彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。
그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの訴えは執拗な場合もあります。
그들의 호소는 집요한 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその服を気に入ってくれたようです。
그녀는 그 옷을 마음에 들어 해준 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先にこの試験を実施しようと考えています。
우리는 먼저 그 시험을 시행하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは北海道まで飛行機で行きました。
우리는 홋카이도까지 비행기로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは有名な観光地はほぼ行きました。
우리는 유명한 관광지는 거의 다 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあまり友達に会う時間がありません。
저에게는 별로 친구를 만날 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私には山田さんが悲しそうに見えます。
제게는 야마다씨가 슬픈 듯 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私の願いは彼に伝わったようです。
제 소원은 그에게 전해진 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
機関誌に掲載する広告原稿を送った。
기관지에 게재하는 광고 원고를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。
그들은 스즈키 선생님의 연구실을 방문했다. - 韓国語翻訳例文
皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。
피부에 자극을 느꼈을 경우는, 의사의 치료를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
国際的な交友関係をたくさん持つ。
국제적인 교우 관계를 많이 갖는다. - 韓国語翻訳例文
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。
그것들은 더욱 상위 카테고리에 적응될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この方法で彼らは多くのことを発見した。
이 방법으로 그들은 많은 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
彼は柱のようなものにもたれて煙草を吸っています。
그는 기둥 같은 것에 기대어 담배를 피우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは武力によってその目的を達成しようとした。
그들은 무력으로 그 목적을 달성하려 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその部屋を少し見学したいようです。
그녀는 그 방을 조금 견학하고 싶어 하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その反戦運動家はハンガーストライキを行った。
그 반전운동가는 단식 투쟁을 벌였다. - 韓国語翻訳例文
乗客用三輪自転車で家に帰った。
승객용 세발 자전거로 집으로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は数学で95番目の百分位数の得点だった。
그는 수학에서 95번째의 백분위 수의 득점이었다. - 韓国語翻訳例文
二度と彼女に会うことはありませんでした。
저는 두 번 다시 그녀를 만나는 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそこに車を停めないよう言った。
나는 그에게 그곳에 차를 세우지 말라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。
저는 비행기 표를 일본 여행 대리점에서 삽니다. - 韓国語翻訳例文
秋になったら梅干を貴方に送ります。
저는 가을이 되면 매실을 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの回復が順調であることを聞いて嬉しいです。
저는 당신의 회복이 순조롭다는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
日本チームが活躍しているのでうれしい。
일본 팀이 활약하고 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
日本とアメリカの食糧自給率を比べる。
일본과 미국의 식량 자급률을 비교하다. - 韓国語翻訳例文
地元の倫理委員会はその調査を承認した。
그 지방의 윤리 위원회는 그 조사를 승인했다. - 韓国語翻訳例文
彼のサインをもらったらあなたに郵送します。
그의 사인을 받으면 당신에게 메일로 용지를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをもう少し正確にお伝えしたい。
당신에게 그것을 조금 더 정확하게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に非常に悪い影響をもたらします。
그것은 그에게 매우 나쁜 영향을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
英語は難しいので通訳が必要です。
영어는 어려워서 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
英語は難しいので通訳する人が必要です。
영어는 어려워서 통역할 사람이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私に会社案内を送ってくれてありがとう。
나에게 회사안내를 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私は人の優しさが身に染みて分るようになった。
나는 사람의 친절함이 몸에 스며서 알게 됬다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその問題を解決しようとしている。
우리는 그 문제를 해결하려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれのセルの中に該当する数字を入れてください。
각각의 셀 안에 해당하는 숫자를 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
パリを旅行している最中に彼女に会いました。
저는 파리를 여행하는 중에 그녀를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
パリの旅行中に彼女に会いました。
저는 파리 여행 중에 그녀를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
この日は学校の近くの祭りに演奏をしに行きました。
이날은 학교 근처의 축제에 연주를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国に遊びに行って来ようと思います。
한국에 놀러 갔다 오려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
難しい議論をうまくまとめ上げました。
당신은 어려운 의론을 잘 정리해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
この会議には通訳者が同席する予定です。
이 회의에는 통역자가 동석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
서로 좋게 나이들어가요. - 韓国語翻訳例文
今、社会ではデジタルデバイドという問題が起きています。
지금, 회사에서는 정보 격차라는 문제가 일어나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |