「うりば」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > うりばの意味・解説 > うりばに関連した韓国語例文


「うりば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

私の得意な料理はハンバーグです。

제가 잘하는 요리는 함바그입니다. - 韓国語翻訳例文

晩御飯にてんぷらを調理した。

저녁으로 튀김을 조리했다. - 韓国語翻訳例文

暗証番号を入力してください。

비밀번호를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは料理を頑張っている。

제인은 요리를 열심히 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

文房具売り場は何階ですか。

문방구 매장은 몇 층입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は昨晩少量の血を吐いた。

그녀는 어젯밤 소량의 피를 토했다. - 韓国語翻訳例文

私は中立の立場にいます。

저는 중립의 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

チケット売り場は外にあります。

매표소는 밖에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今晩は料理をする気がしない。

나는 오늘 밤은 요리를 할 기운이 없다. - 韓国語翻訳例文

手作り料理が一番だと思う。

수제 요리가 최고라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

全国の小売店で販売しています。

전국 소매점에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事の能力向上に加えて、家事の能力も向上しなければいけない。

일 능력 향상에, 가사능력도 향상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。

매주의 교섭력이 강한 경우 업계의 매력도는 떨어진다. - 韓国語翻訳例文

政府が法律で銃をもつことを違法にすればよい。

정부가 법률에서 총을 갖는 것을 위법으로 하면 된다 - 韓国語翻訳例文

売上高も横ばいのままというのが実情でございます。

매출액도 변하지 않는 그대로 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?

만약 매진이라면, 그것을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その料理は彼女が作ればもっと美味しいでしょう。

그 요리는 그녀가 만들면 더 맛있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

修理場所の指定は移動が可能な表示看板でも良い。

수리 장소 지정은 이동이 가능한 표시 간판이어도 좋다. - 韓国語翻訳例文

私が協力できることがあれば言って下さい。

제가 협력할 수 있는 일이 있다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。

잡은 물고기를 할머니가 요리해줘서 먹었다. - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

どんな番組が高視聴率番組なのか?

어떠한 방송이 높은 시청률 방송인가? - 韓国語翻訳例文

そういえば、あなたは料理が得意でしたね。

그러고 보니 당신은 요리를 잘했었죠. - 韓国語翻訳例文

私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。

나의 시점에서는, 그의 판매 방식은 비즈니스가 아니다. - 韓国語翻訳例文

ご協力を頂ければありがたいです。

당신의 협력을 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。

그들의 이야기의 대부분은 공룡 이야기뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。

이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今日、データ入力ばかりしていたので眼が疲れた。

오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

今日、データ入力ばかりしていたので目が疲れた。

오늘, 나는 데이터 입력만 해서 눈이 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

やはり日本料理といえば寿司ですか?

역시 일본 요리라 하면 초밥입니까? - 韓国語翻訳例文

駅まで距離も近ければ値段も安く、すぐ売り切れた。

역까지 거리도 가깝고 값도 싸고, 금방 매진됐다. - 韓国語翻訳例文

高い身体能力があればこそだと思います。

높은 신체 능력이 있어야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

訪問販売と通信販売は無店舗小売業の例である。

방문 판매와 통신 판매는 무점포 소매업의 예이다. - 韓国語翻訳例文

売り手と買い手は妥協点を見つけなければならない。

판매자와 구매자는 타협정을 발견해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

生魚が入っていないのであればどんな料理でも結構です。

날생선이 들어있지 않다면 어떤 요리라도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

売りポジションの場合、買いオーダーがカバーになる。

파는 포지션의 경우 매수 주문이 커버가 된다. - 韓国語翻訳例文

この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。

이 향료를 사용하면 정신적 스트레스를 경감할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば、中国語料理を食べに行きましょう。

기회가 있다면, 중국요리를 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

すぐに料理が運ばれてきたのでそのレストランを気に入った。

바로 음식이 나와서 그 레스토랑이 마음에 들었다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家事の両方の能力を向上しなければいけない。

일과 집안일 양쪽의 능력을 향상해야 한다. - 韓国語翻訳例文

成熟市場において売り上げを伸ばすことは困難である。

성숙시장에서 매출을 늘리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

この修理を次のように処理すればいいのですか?

이 수리를 다음과 같이 처리하면 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

電話番号は市外局番からご入力下さい。

전화번호는 지역 번호부터 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは少なくともサポートされた馬具の重量だけを考慮しなければいけないと思った。

우리는 적더라도 지원받은 마구의 중량만을 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それらの動物は南米のセルバと呼ばれる熱帯雨林に生息している。

이 동물들은 남미의 셀바로 불리는 열대 우림에 서식한다. - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。

이 층의 매장 효율은 요즘 몇 개월에서 급속히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

修理することにより、システムダウンが引き起こされるならば、修理しないで下さい。

수리하는 것으로 인해, 시스템 다운이 일어난다면, 수리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS