意味 | 例文 |
「うら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18052件
私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。
우리는 그에게 그 모임에 참석해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
不器用だから、人の2倍は努力しないといけない。
서투르기 때문에, 사람의 2배는 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文
毎日勉強しているので、知らない間に知識が付いてきた。
매일 공부하기 때문에, 모르는 사이에 지식이 붙었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住所と名前を教えてもらえますか?
당신의 주소와 이름을 알려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らがここに到着した時間を覚えていますか。
당신은 그들이 여기에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
2000年から毎年アジアへ旅行に行きました。
2000년부터 매년 아시아로 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。
그들은 적의 앙심의 깊이를 모르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その山は到達しにくいことで知られている。
그 산은 도달하기 어려운 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
彼は宿題を終わらせなかったことで罰を受けた。
그는 숙제를 마치지 않은 것으로 벌을 받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが明日来てくれるならばとても嬉しい。
당신이 내일 와준다면 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
これは今年最高の映画だと考えられている。
이것은 올해 최고의 영화라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
両親から何をプレゼントされましたか?
부모님에게 무엇을 선물 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
夜は17時から1時まで営業しております。
밤은 17시부터 1시까지 영업하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは直ぐに毒性効果があることが明らかになった。
그것은 바로 중독효과가 있는 것이 확실해졌다. - 韓国語翻訳例文
私達のオフィスは、8月11日から16日まで夏期休暇となります。
저희 사무실은, 8월 11일부터 16일까지 여름휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
彼がそれで楽しんでくれたら僕は嬉しいです。
그가 그것으로 즐겨줬다면 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあらゆることに強い好奇心を持つ。
그는 모든 것에 강한 호기심을 가진다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられなくて申し訳ありません。
저는 당신의 기대에 부응하지 못하여 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの本当の友達になれたらいいのに。
내가 당신의 진짜 친구가 된다면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつ身分証明書を見せたらいいか知りたい。
우리는 언제 신분증을 보여줘야 좋을지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらのメールにより、文書に合意した。
우리는 이 메일들로, 문서에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらの商品が完成する時期が知りたいです。
우리는 이 상품들이 완성되는 시기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を許してくれたら嬉しいです。
저는 당신이 저를 용서해준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、甘いまたはしょっぱい醤油のどちらが好きですか?
당신은, 달콤한 혹은 짠 간장 중 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。
그녀는 원어민과 비슷하게 능숙하게 영어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 휴가에 들어가기 위해 오늘 출하를 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
それを中学生の時から聴いています。
저는 그것을 중학생 때부터 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらこれ以上値下げできません。
안타깝게도 더 이상 가격을 깎을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
可能でしたら書面の形式で頂ければと存じます。
가능하다면 서면 형식으로 받을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
법인 회원님은 이쪽의 URL에서 로그인해주세요. - 韓国語翻訳例文
執筆者さまから掲載の承諾を頂いております。
저자분께 게재의 승낙을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
친구 부탁이니까, 거절할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機事故では誰も亡くならなかった。
그 비행기 사고로는 아무도 죽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それからシャワーを浴びて昼食を食べました。
그리고 저는 샤워를 하고 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたの検討結果をお知らせ下さい。
그것에 대해서 당신의 검토 결과를 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。
방이 어질러져 있었으므로, 황급히 청소했습니다. - 韓国語翻訳例文
急いで資料を作成しなければならない。
서둘러서 자료를 작성해야 한다. - 韓国語翻訳例文
次の特急は4番線から発車します。
다음 특급은 4호선에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。
“부끄럽지만”에 대해, 이러한 예문이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
戦争が二度起こらないことを望みます。
저는 전쟁이 다시 일어나지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今日私はその駅から叔母の家まで歩いて行きました。
오늘 저는 그 역에서 고모 집까지 걸어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら今日は誰も事務所にいません。
아쉽지만 오늘은 누구도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
내가 사과를 좋아하는 이유 중 하나는 달기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。
우리는 당신에게서 귀중한 의견을 들을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は足を滑らせて養殖池に落ちた。
그는 발이 미끄러져 양식지로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は自由民となり市民権を与えられた。
그는 자유민이 되는 시민권을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文
我々の会社の管理業務についてお知らせします。
우리들의 회사의 관리사무에 대해서 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。
잡은 물고기를 할머니가 요리해줘서 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来てから数日経った。
당신이 일본에 오고 며칠 지났다. - 韓国語翻訳例文
花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。
꽃무늬나 표범 무늬 열풍은, 일단 한풀 꺾였습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |