意味 | 例文 |
「うみ」を含む例文一覧
該当件数 : 1115件
彼らはその特徴に興味を示している。
그들은 그 특징에 흥미를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にはそのカメラワークがとても興味深く思えました。
전 그 카메라 워크가 매우 흥미로웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれがとても興味深い作品に思えます。
전 그것이 매우 흥미로운 작품인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私には彼のカメラワークがとても興味深く思えました。
전 그의 카메라 워크가 매우 흥미롭게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はホテルの近くの海でカヌーをしました。
오늘은 호텔 근처의 바다에서 카누를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この食べ物の賞味期限はいつですか。
이 음식의 유통 기한은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の興味のあるものをメモに取った。
그녀는 자신이 흥미 있는 것을 메모했다. - 韓国語翻訳例文
理由は、私はここ数年海に行ってないからです。
이유는, 저는 최근 몇 년간 바다에 가 본 적이 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
12歳の時からずっと歌を歌うことに興味があります。
저는 12살 때부터 계속 노래를 부르는 것에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。
다 같이 뭔가 맛있는 일본 음식이라도 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
もし興味があればコンタクトしてください。
만약 흥미가 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その海でジェットスキーに乗りました。
저는 그 바다에서 제트 스키를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは湖の水を飲んではいけない。
우리는 호수의 물을 마실 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
みなさんが今興味があることは何ですか?
여러분이 지금 흥미가 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今あなたが、興味を持ったことはなんですか?
지금 당신이, 흥미를 느낀 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今あなたが一番興味のあることはなんですか?
지금 당신이 제일 흥미가 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今あなたが最近、一番興味を持ったことはなんですか?
지금 당신이 최근에, 가장 흥미를 느낀 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
3週間前に仕事でその湖へ行きました。
저는 3주 전에 일로 그 호수에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に興味を持ってくれたことを嬉しく思う。
나는 당신이 나에게 흥미를 가져준 것을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本文化に興味があると聞いています。
저는 당신이 일본 문화에 흥미가 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の足は棒みたいに固くなっています。
제 다리는 막대기처럼 굳어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルは湖を見渡せる丘の上にあります。
그 호텔은 호수가 내려다보이는 언덕 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は古いコインを集めることに興味を持っています。
그녀는 오래된 동전을 모으는 것에 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は海外旅行に一番興味があります。
저는 해외 여행에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行ったことがありませんが、とても興味を持ちました。
저는 그곳에 간 적이 없지만, 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
すでに暑中見舞い用のはがきを買ってある。
나는 이미 복중 문안용 엽서를 사뒀다. - 韓国語翻訳例文
興味さえあれば、何でも好きなことができると思う。
흥미만 있다면, 무엇이든 좋아하는 일을 할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。
그것은 주민 여러분에게 전해 드려야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの計画に何の興味もありません。
저는 당신의 계획에 아무런 흥미도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、皆さんは日本の歴史に興味がありますか。
그런데, 여러분은 일본의 역사에 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この商品にとても興味があります。
저는 이 상품에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その海が輝いているところを想像しました。
저는 그 바다가 빛나고 있는 것을 상상했습니다. - 韓国語翻訳例文
その海が輝いているところを想像します。
저는 그 바다가 빛나고 있는 것을 상상합니다. - 韓国語翻訳例文
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
겨울이 되면, 이 호수의 한 면에 얼음이 언다. - 韓国語翻訳例文
あなたが興味を持たれた素材はどのようなものですか?
당신이 관심을 가진 소재는 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
以前、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました。
저는 예전에, 한 프로그램을 보고 이 일에 관심을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは私にとって興味がありません。
이것들은 저에게 흥미가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はというと、海の家でビールを飲んで楽しんだ。
나는, 바다의 집에서 술을 마시고 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私はドイツに最も興味があります。
저는 독일에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。
한국에 관심이 있어서 한국어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この密度は臨界電流密度よりも高い。
이 밀도는 임계 전류 밀도보다 높다. - 韓国語翻訳例文
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。
고혈압은 동맥류를 불러일으키기 쉽다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。
이 근처의 바다에서 유출 가능한 자원이 있음이 확실하다. - 韓国語翻訳例文
その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。
그 물은 바다의 수심 500미터에서 끌어 올려진 것이다. - 韓国語翻訳例文
これはすりごまとほかの調味料で和えたほうれん草です。
이것은 볶아서 갈아낸 깨와 다른 양념으로 무친 시금치입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたはそれに興味をお持ちなら、私が案内します。
만약 당신이 그것에 흥미를 느끼고 계신다면, 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ガクフボラ科の巻き貝は主に熱帯の海で見られる。
홍 줄고둥과 등 껍데기는 주로 열대 바다에서 보인다. - 韓国語翻訳例文
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
음료수를 매개로 하는 세균성 전염병 - 韓国語翻訳例文
彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。
그녀는, 어제 본 구인공고에 응모할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限切れのパンは処分しなさい。
유통 기한 지난 빵은 처분해라. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |