意味 | 例文 |
「うまれ」を含む例文一覧
該当件数 : 272件
我が社は公演で生まれる共感の創造を使命にしています。
우리 회사는 공연에서 탄생하는 공감의 창조를 사명으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
産卵期のサケの雌は生まれた流れを目指して川をさかのぼる。
산란기의 연어의 암컷은 태어난 강을 목표로 하고 강을 거슬러 오른다. - 韓国語翻訳例文
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームへ生まれ変わった。
한 사람 한 사람이 자기를 갈고닦아, 조직으로서 기능하는 팀으로 다시 태어났다. - 韓国語翻訳例文
コンシューマリズムという観念が生まれたのは1960年代のアメリカでであった。
소비자주의라는 관념이 나오게 된 것은 1960년대의 미국이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は生れてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
그는 태어나서 단 한 번도 의사의 진찰을 받은 적이 없다고 자랑하고 있다. - 韓国語翻訳例文
祖母は私が生まれる前に亡くなっているので、会ったことはないです。
할머니는 제가 태어나기 전에 돌아가셨으므로, 본적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君が生まれる前に一度だけイギリスに行ったことがあります。
저는 당신이 태어나기 전에 딱 한 번 영국에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生まれは福岡県で、小学三年生のとき大阪に移住してきました。
제 출생은 후쿠오카 현으로, 초등학교 삼학년 때 오사카로 이주했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私が生まれる前から売られていたとは思いませんでした。
저는 그것이 제가 태어나기 전부터 판매되었던 줄은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えたそのことだけで、生まれてきてよかったと思えた。
당신을 만날 수 있었던 그것만으로, 나는 태어나서 다행이라 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼の娘は骨形成不全症という骨がもろい病をもって生まれた。
그의 딸은 골형성 부전증이라는 뼈가 약한 병을 가지고 태어났다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生まれつき鳩胸の体であるが、特に健康面での問題はない。
그녀는 타고난 새가슴의 몸이지만, 딱히 건강면에서의 문제는 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生まれつきの才能を伸ばさなくてはならないと理解しています。
우리는 타고난 재능을 키우지 않으면 안 된다고 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生まれて初めて感染による高熱を患っています。
그녀는 태어나서 처음으로 감염 때문에 고열을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのようなギャップが生まれるのかを知っていたら教えてください。
왜 이런 차이가 생기는지 알고 계신다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。
당신을 중심으로해서, 다시 한번 태어나서 함께하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は生まれた年に発行された2ペンス青銅貨をまだ取っておいている。
그는 태어난 해에 발행된 2펜스 청동화를 아직 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
月ごとに払いたい人か季節ごとに払いたい人かで金額の差が生まれた。
월별로 내고 싶은 사람 아니면 계절별로 내고 싶은 사람으로 금액의 차이가 발생했다. - 韓国語翻訳例文
公平理論によると、不公平感を感じるとそれを解消しようとするモチベーションが生まれる。
공평 이론에 따르면, 불공평감을 느끼면 그것을 해소하려는 동기가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
コングロマーチャントという言葉は、その独特な小売形態を表すために日本で生まれた。
복합 소매업이라는 말은, 그 독특한 소매 형태를 표하러 일본에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文
ローマの結婚では、女性は自分が生まれた父系家族を離れ、新しい夫の家族に入っていた。
로마의 결혼에서는 여성은 자신이 태어난 부계 가족을 떠나고 새로운 남편의 가족에 들어가 있었다. - 韓国語翻訳例文
長年あこがれていたスペインに行くとはいえ、彼女にとっては生まれて初めての海外旅行なので、どうしても内心一抹の不安があった。
긴 시간 동경하고 있던 스페인에 간다고 하지만, 그녀에게는 생애 첫 해외여행이므로, 아무래도 내심 일말의 불안이 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |